On-line: Константин, гостей 0. Всего: 1 [подробнее..]

Новые сообщения в темах:

Найден новый (ранее неизвестный) рассказ Майн Рида о Зебе Стумпе, теперь о нем уже трилогия - роман и 2 рассказа! => см. тему автора.

Пьесы Дюма, известные и не очень (впервые на русском) => Дюма. Иллюстрированное собрание сочинений (+ о скором появлении Хаггарда и Троллопа - см. в теме МП).

Новая ласточка от Троллопа (в его теме).

О Дюма, старинных опечатках и сомнениях (заметки на полях "Женитьб папаши Олифуса").

Английская история замены авторского названия романа Хаггарда "Перстень царицы Савской" и др.

Открыт новый раздел (см.↓): КНИЖНЫЕ СЕРИИ И ПЕРИОДИКА (туда переехали все издательские темы серий и жанровые списки-библиографии)

Кое-что об Уистере (авторе "Вирджинца") и его библиография => Вестерн - НОВИНКИ И ОБЗОРЫ

О реальном Тарзане и блуждающих огоньках истории и литературы => в разделе ///«То да сё»

Генри Бедфорд-Джонс "Охотники за носорогами" => ностальгический обзор в разделе ///«То да сё»

Кэрролл Джон Дейли и другие. О книге, которая удивила и вызвала восторг под Новый год! => Хард-бойлд (крутой детектив) - НОВИНКИ И ОБЗОРЫ

Энтони Троллоп => Реализм. Классики и современники

Поль Феваль => Приключения: Авторы от A до Z

Луиджи Натоли => Авантюрные романы-фельетоны-НОВИНКИ И ОБЗОРЫ

Форум создан 21.06.2011

В мире столько интересных книг. Поэтому, наш девиз: Впечатлился сам, впечатли другого! Уважаемые читатели приключенческой литературы, РАССКАЗЫВАЙТЕ!

УТОЧНЕНИЕ: Форум посвящен КЛАССИКЕ ПРИКЛЮЧЕНЧЕСКОГО ЖАНРА и уже опубликованным произведениям в книжных изданиях. Это ЛИТЕРАТУРОВЕДЧЕСКИЙ ФОРУМ О ЖИЗНИ ЗНАМЕНИТЫХ ПИСАТЕЛЕЙ И БЕСЕДЫ ОБ ИХ КНИГАХ. Рекламой собственных неопубликованных текстов, самиздатовских интернет-версий и тп. просим не отвлекать. Ищите другие ресурсы! Раздел "Другая литература" тоже не предназначен для случайных новостей (в том числе: политических, поэтических, краеведческих, военно-исторических, естественно-научных, денежно-вещевых и коммерческих). Все сообщения не по теме будут удалены.

PS 1. Уважаемые юзеры-скептики и ленивые потребители, не умеющие делиться добрым позитивом и говорить даже простое "спасибо" за полезную информацию, не тратьте свою энергию на охи и вздохи, вся информация, которую здесь старательно собирают, обдумывают и готовят, время от времени будет доступна и для Вас. Всё всегда узнают первыми настоящие энтузиасты, а потом - все остальные. Вполне логично и справедливо. Не волнуйтесь, работа идет. Хорошие новости были, есть и будут. Позитив, актив и креатив - вот 3 кита этого форума. С альтернативными левиафанами не к нам :) Спасибо за понимание.

PS 2. Уважаемые господа-спаммеры, Ваши периодические усилия здесь совершенно бесполезны. Гераклы и в конюшнях следят за чистотой. Для всех новичков и случайных гостей включен режим модерации. Только друзья-форумчане пишут напрямую.

PS 3. Негативщикам и хейтерам просьба не беспокоиться. Сбережем личное время. А вот людям с хорошим настроем, пониманием и тактом здесь всегда рады. Говорим о писателях и книгах с любовью. Только и всего.

ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПРИНЯТЬ УЧАСТИЕ В РАБОТЕ ЭТОГО ФОРУМА, ПОЖАЛУЙСТА, ПРОЧИТАЙТЕ ВНИМАТЕЛЬНО ОСНОВНЫЕ ПРАВИЛА -> см. раздел О ФОРУМЕ/Правила форума

О доступе ко всем разделам форума -> см. О ФОРУМЕ/Правила форума

***

Периоды ограничений на форуме введены с одной и совершенно банальной целью — в наш вальяжный и пресыщенный Интернет-век, когда 90% всего прилетает нам по щелчку да на блюдечке, неплохо было бы хоть как-то начать противостоять накрывающей нас лени, безразличию, праздности и уютному пенкоснимательству. Под лежачий камень, как известно, вода не течет. Этот форум существует давно и, понятное дело, не стоит на месте, пашет и пишет, засучив рукава, всё время пытается рассказать что-то любопытное, не самое тривиальное или просто полезное. И по ходу делает выводы. Кому здесь всё еще интересно – будет повод задуматься. А нет так нет. И худого в этом тоже ничего нет. Давно было пора встряхнуться и начать. Ну хотя бы в гомеопатических дозах :) Основная часть информации на этом форуме — эксклюзив, которого нет или не было в русской части Интернета до поднятия темы здесь. Даже на уровне затравки и возможной темы для разговора, мы всё больше стараемся не просто цитировать нагугленную информацию, а пытаемся ее комментировать, дополнять, стремимся рассказывать чаще от себя, элементарно делимся личными наблюдениями и восторгами от прочитанных книг. Основной упор на этом форуме делается на классику. На имена, проверенные временем или очень значимые когда-то. Это титаны жанра приключений. Многие из них, увы, сильно позабыты. И чаще всего — несправедливо, нелепо, слепо, по воле случая. Но совершенно необязательно идти на этот форум только с какими-то новыми именами (их вообще море, списки и так множатся день ото дня и просто ждут своего часа). Но есть ведь немало и других проделок и ошибок Его Величества Случая, которые хорошо бы исправить. Ну хотя бы попытаться. Сколько забытых, по-настоящему хороших (и даже великолепных) книг известных писателей всё еще томятся в тени скупого, веками растиражированного джентльменского набора их шедевров. Это вообще вечная тема, вечная грусть и боль. А кто-то и не знает, что кроме Джона Сильвера и Шерлока Холмса, есть еще уморительный мюнхаузен-бригадир Жерар, братья-враги из Баллантрэ, хитрющая Сильвандир, Барсак с его экспедицией... Достаточно даже просто что-то интересное рассказать о своем любимом авторе, поделиться впечатлениями о том или ином романе или рассказе, привести фразу, запавшую в душу (быть может она кого-то сподвигнет на чтение), поговорить о прототипах, возможных аллюзиях, интересных продолжателях. Цель этого форума очень проста: со всей искренностью и серьезностью сказать и показать на собственных примерах, что приключенческая литература — это мощный и важный культурный пласт, который не только развлекает, но и развивает, вдохновляет, просвещает и учит нас многому с детства, и сопровождает на всем жизненном пути, дарит радость, утешение и надежду. Через приключенческую литературу мы быстрее всего приходим и к вселенским классикам. От Дюма, Хаггарда и Жюля Верна тянемся к Бальзаку, Диккенсу и Чехову (бывает и наоборот, конечно, у особо просветленных :). И опять, и опять мы возвращаемся к ней, туда, где нас ждет «миллион приключений». Да, основная цель этого форума еще и элементарная пропаганда активного чтения. Прочитал, интересно — расскажи. Ученые говорят, что чтение — это медитация на счастье. Читая любимых авторов мы радуемся, переключаемся, обретаем гармонию. Читайте, думайте, высказывайтесь. Делитесь в первую очередь чем-то добрым и вечным. Приходите сюда с хорошим настроением. И подобное встретит подобное. Все просто и искренне. Как всегда.

***

ОСНОВНЫЕ НАПРАВЛЕНИЯ ПРИКЛЮЧЕНЧЕСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ:

1) Экзотические романы (романы путешествий, поисков кладов в дальних странах, географические и колониальные романы, робинзонады, + романы о животных).

2) Историко-приключенческие романы (рыцарские романы, романы плаща и шпаги).

3) Авантюрные романы-фельетоны (бульварные романы тайн и интриг в духе "Графа Монте-Кристо", "Парижских тайн" и "Рокамболя", социально-авантюрные романы в выпусках, + ньюгейтский и разбойничий роман).

4) Морские приключения (+ романы о пиратах).

5) Вестерны (приключения на Диком Западе, + романы про индейцев).

6) Детективы (классические/викторианские, хард-бойлд/американские, исторические детективы).

7) Триллеры (романы действия или боевики, + шпионские романы, гангстерские романы, нуар).

8) Военные приключения

9) Фантастика (+ фэнтези и мистика).



АвторСообщение



Сообщение: 33
Зарегистрирован: 05.04.12
Откуда: Россия, Волгоград
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.11.12 12:37. Заголовок: Макс Пембертон (1863-1950)


Макс Пембертон, известный английский писатель, написавший более 50-и приключенческих, детективных и других романов, рассказов и пьес.

Редчайшим для имперской России было собрание сочинений М. Пембертона, выпущенной в свет солидным издателем П. Сойкиным в 1902-1904 годах в четырех томах. Это были в роскошных переплетах, иллюстрированные романы: Подводное жилище, Кровавое утро, Железный пират и Морские волки.

Издательство писало о них так:
"М. Пембертона можно смело назвать английским Ж.Верном: в ряде увлекательных приключений он, подобно Ж. Верну, высказывает свои научные соображения, прозревая будущее открытий современной техники. На этой канве и развиваются у него романы, напоминающие по легкости языка и по интересу содержания произведения знаменитого французского романиста.
Обилие приключений на суше и на море, увлекательная завязка, чарующие картины природы до такой степени поглощают внимание читателя, что он не может оторваться от чтения романов М. Пембертона".

Вышеназванные романы были переизданы в 1996 году издательством"Терра", включившего в свой двухтомник М.Пембертона еще два его романа: Беатриса в Венеции и Бриллиантовый корабль.

О жизни неординарного автора, его захватывающих произведениях, опубликованных в предреволюционной Россиии буду сообщать Вам в последующих статьях...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 36 [только новые]





Сообщение: 122
Зарегистрирован: 29.12.11
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.11.12 21:33. Заголовок: http://az.lib.ru/p/p..




Прочитал пока три романа М.Пембертона "Подводное жилище", "Кровавое утро", "Бриллиантовый корабль"- хорошие приключенческие романы, но первый понравился чуть больше остальных. Давно собираюсь прочитать "Морские волки" и "Железный пират", в ближайшее время обязательно это сделаю. Да Пембертона у нас издали всего шесть романов, а по моим данным их около 70-ти, так же он писал биографические книги, пьесы и статьи. Для тех кто читал роман "Железный пират", хочу сказать что у него есть продолжение под названием "Captain Black" 1911.(Капитан Блэк). Хочется надеяться что он когда нибудь появится в русском переводе.
Николай Бичехвост пишет:

 цитата:
Издательство писало о них так:
"М. Пембертона можно смело назвать английским Ж.Верном:


Я бы не стал так называть Пембертона, его стиль отличается от Верновского, для английского Ж.Верна больше подходит Р.Баллантайн или Уильям Кингстон (1814-1880) автор большого количества приключенческих романов.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 47
Зарегистрирован: 05.04.12
Откуда: Россия, Волгоград
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.08.14 11:41. Заголовок: БРИЛЛИАНТОВЫЙ МИР М..


БРИЛЛИАНТОВЫЙ МИР МАКСА ПЕМБЕРТОНА...

Мне нет прощенья,
нет прощенья за даром прожитые дни.
Упрямо требуя отмщенья,
Толпятся в памяти они…
Гарольд Регистан

Будучи в солдатской шинели и перетянутый ремнем на службе в морском Калининграде, мне в то время врезались в память эти романтические стихи! И остался запал от них - лейтмотив и страстное познание старинного Романа Приключений на мою следственно-прокурорскую жизнь!

Может и сейчас, мне седовласому, как и в жгучей юности, не дает покоя увлечение малоизвестными книгами старого остросюжетного жанра! А в них торжествует плеяда героев смелых, мужественных, любящих отчий край и обожаемых женщин, неутомимо идущих только вперед! Представьте, каким задорным ветром приключений и странствий в те застойные болотные советские времена манили нас имена зарубежных романтиков-корифеев Эмилио Сальгари, Г. Р. Хаггарда, Луи Жаколио, Андре Лори, К. Фалькенгорста, Макса Пембертона…

- Ведь книги их практически у нас не издаются! – возмущались, и чуть ли не плевались мы, - молодые студентики. - Ну, две- три! А молодежь земного шара с жадностью поглощает их отважные многотомные сочинения…

Счастливчиков читать в Союзе в оригинале захватывающие зарубежные романы таковых авторов было, кот наплакал. Изредка на стихийных подпольных сборищах- рынках мелькали из-под полы с опасливой оглядкой ( нет ли поблизости «ментов»?) скудные машинописные копии- тусклые перепечатки старинных романов… Набираясь опыта в «добыче» раритетов классических приключенцев, мы, студентики, сбегали с лекций, и часами морозили «хвосты» у скупочного букинистического магазина купеческого Саратова. Зачем? А поджидали очередную ковыляющую жертву - бабулю либо ветхого дедулю с авоськой старых дореволюционных книг, пыхтящих в магазин для их копеечной сдачи.

...Мигом выторговывали у этих живых раритетов приглянувшееся старинное издание, награждали ошеломленных дедков мятыми рублями, и тут же рассматривали то растерзанный комплект старинного « Журнала приключений», то тонкие брошюрки о похождениях Ната Пинкертона, либо выпуски храброй «Розы бюргер - бурской героини»... Другие, дрожа от холода и нетерпения, лихорадочно листали подшивки «Вокруг света» с умопомрачительными иллюстрациями, кто-то замирал над захватывающими рассказами «Мира приключений»….И мчались мы вечерами в снимаемые полуподвальные стылые клетушки или чердаки со сквозняками, дабы в благословенной тишине погрузиться в манящий мир старого колониального или авантюрного романа!

Кто из вас прошел этот благословенный миг, тому он остался незабываемым на всю оставшуюся жизнь!
И теми радостными приобретениям-находкам мы жили не один день, пока госпожа удача не преподносила нам, неугомонном, следующий, довольно редкий подарок, а чаще… пшик на постном масле…

Так, ничего не ведая в те заскорузлые годы об известном английском писателе Максе Пембертоне, я однажды удачно выторговал дореволюционной журнал путешествий и приключений «Природа и люди». С информацией в нем о этом знаменитом английском писателе шпионских и приключенческих и прочих тайн! И я не ошибся в выборе своего будущего кумира!

Как оказалось, этот сэр, сочинил затем более 50-и приключенческих, детективных и прочих романов, рассказов и пьес! Это было для меня сногсшибательное открытие, ибо даже маститые самодовольные знатоки на мой вопрос о нем, мямлили что-то невразумительное под заиндевевший на морозе нос.

Как известно, маститый издатель П.П Сойкин к вышеназванному журналу раскопал золотую жилу – и начал издать великолепный сериал «Библиотека романов. Приключения на суше и на море»! А нем–то и печатались отличные приключенческие, детективные, фантастические многотомные сочинения мировых классиков этого жанра!
Эта сногсшибательная для юношества серия была необычайна популярна от горных аулов до медвежьих углов с России.
Помните, мы в детстве зачитывались романами «Библиотек и приключений»! Но не всем известно, что хитро мудрый Сойкин является крестным отцом этой неумирающей коммерческой серии.

Не случайно, что ныне выпускаемая «Бухта приключений» группой уважаемых энтузиастов как Мамонов, художник Павел Парамонов и других корифеев, публикует в ней так же захватывающие романы из дореволюционного журнала «Природа и Люди», как «Азия в огне», «Драма в Андах»… И , главное(!), печатает ряд неизвестных, никогда не издававшихся в России, авантюрно-исторических романов, взяв на себя немалый рискованный труд, в том числе материальный) по переводу зарубежных романов!.

Знаете, в те жухлые советско времена о Пемберттоне масла в огонь подлила мне шикарная реклама о его книгах, которую я прочел взахлеб, чуть ли не взвизгивая, как молодой щенок, почуявший верный след поживы! Вот она из журнала!

"М. Пембертона можно смело назвать английским Ж.Верном: в ряде увлекательных приключений он, подобно Ж. Верну, высказывает свои научные соображения, прозревая будущее открытий современной техники. На этой канве и развиваются у него романы, напоминающие по легкости языка и по интересу содержания произведения знаменитого французского романиста.
Обилие приключений на суше и на море, увлекательная завязка, чарующие картины природы до такой степени поглощают внимание читателя, что он не может оторваться от чтения романов М. Пембертона!»
Дело в том, что в то время для имперской России редчайшим было собрание сочинений М. Пембертона, выпущенной солидным издателем П. Сойкиным в 1902-1904 годах в четырех томах. Это были в роскошных переплетах иллюстрированные романы под названиями: Подводное жилище, Кровавое утро, Железный пират и Морские волки.


Наиболее популярным его произведением является роман «Железный пират». Этих грабителей океанов невозможно было поймать, ибо их современное судно было оснащено мощнейшим суперсовременным двигателем. Это был крутой бестселлер в начале 1890-х годов! И Пембертон им начал свою успешную писательскую карьеру. Шутка ли, его непотопляемый пират мог обгонять быстроходные суда флотов мира, против него были бессильные мощные военные суда и он, ха-ха!, терроризировал океанские воды. Предтеча терроризма вступал в свои права!

…Так или иначе, в те далекие студенческие годы раздобыл я на пару ночей потрепанного «Железного пирата». Вместе с героем романа сыщиком М. Холлом вышел на след кровожадного капитана Блэка, таинственного "золотого корабля", виновного в исчезновении богатых торговых и пассажирских судов. Я переживал за погибшего Холла, но с его другом Стронгом, пустившимся в плавание, чтобы завершить расследование, прошел через все страшные испытания... Вступил в единоборство с капитаном Блэком. Смертельная схватка не раз приводила к роковой черте, не раз храбрые парни оказывались на краю гибели, но справедливость в конце концов восторжествовала…. Так, в молодости, началось мое близкое знакомство с остросюжетными повестями Макса Пембертона, напечатанными еще с дореволюционной буквой «Ъ».

Взахлеб прочитал его «Морские волки», в котором проходимец Мессенджер рискнул ограбить транспорт с золотом, и его дерзкий замысел почти сработал. Но шторм помешал пустить ко дну его корабль у берегов Испании, где действовала банда беспощадных пиратов под предводительством роковой женщины…
Проглотив вышеназванные шесть романов Пембертона, я и мои книгочеи- друзья, стали в тупик.-
- А где и еще можно почитать его авантюрные сочинения, - вопрошали мы себя.
- Неужто не порадовал журнал «Природа и Люди» своих читателей другими творениями интригана Пембертона, а?- чесали лохмы мы.

Итак, скооперировав свои скудные студенческие гроши и познания, мы начали упорно рыть кучи дореволюционной литературы в поисках зерна. Был молодой задор и масса времени, жажда поиска и познания…
Будучи закоперщиком, наверное, не ошибусь я, что те литературные разыскания до сих пор остались на моем столе самыми полными. Ибо наши нынешние издательства ограничивались перепечатками -"выстрелами" старой обоймой романов Пембертона, не особо утруждаюсь познакомить читателя с его другими увлекательными сочинениями.
Добавлю, что только в 1996 (!)году эти романы были переизданы издательством "Терра ", которое в свой двухтомник М.Пембертона включило еще два его романа:историческое повествование из эпохи наполеоновких войн «Беатриса в Венеции» ,и «Бриллиантовый корабль".

В недрах книгохранилищ немал часов провел я, листая с восторгом журнал Мир Приключений в поисках перлов Пембертона. Да осилит дорогу идущий !- тихо восклицал я, задыхаясь от бумажной пыли, находя и иные творения Пембертона!
«Бриллиантовый корабль» - под таким названием обнаружил вдруг я в журнале «Мир приключений» сей крупой роман автора с иллюстрациями и « ура!», портретом самого Макса Пембертона с длинными усами на заключительной странице повествования!

«В два часа мы успели досыта насмотреться всяких ужасов в укреплениях мрачного замка Ротберг, и старый проводник мой решил сделать некоторый перерыв, дав вздохнуть полной грудью на укреплениях, откуда открывался чудный вид на долину; а затем открыл обитую железом дверь, находящуюся в толстой, массивной стене позади нас и провел меня в башню «Железной девы»…
Так интригующе влечет нас за собой автор в одноименном рассказе, опубликованном в очередном номере Мира приключений. Редакция тут же отмечает, что Макса Пембертона считают даровитейшим учеником Жюля Верна. Интересно, что с эти рассказом редакция публикует в номере «Борьбу миров» Г. Уэльса и роман Эмилио Сальгари «Сокровища президента Парагвая».
А сей загадочный рассказ о «Железной деве» автор завершает словами: «Их свезли вместе, живого и мертвого, сделавшихся жертвами человеческой жестокости тех далеких веков, которые мы считали уже навсегда забытыми…»

А вот ещё находка моя!
«Они беседовали о сокровищах, сидя в гостиной «Трех Тонн» в Гревценде – все старые моряки, для которых сто фунтов в год составляли богатство, превосходящее все их желания. Главным предметом их вдохновения и красноречия были деньги, контрабандой вывезенные из Африки во время войны…». С воодушевлением поглощал я сей рассказ Пембертона «Золотые слитки», разысканный мною в очередном номере Мира приключений… Дабы быстрее кинуться в отыскание других его захватывающих рассказов.
«Приключение в Испании», вот таким сюжетом порадовал меня автор в вышеназванном журнале, изданном в 1910 году. Интерес читателей к таинственным рассказам Пембертона не утихал, так как в этом году, были помещены его «Таинственные шаги», «Спасение», «Наводнение», «Негр»…

Изрядно порывшись в залежах ветхих журналов, я поразился, что первооткрыватель романов Пембертона журнал «Природа и люди» никак не хотел сдавать своих позиций! Вот, разыскал я и держу в руках повесть Пембертона, «Как я плавал в Америку на подводной лодке» (это публикация в 1909 года!). Разворачиваю толстенный том этого журнала за 1910 год и встречаю «Рассказ водолаза», с редкостным портретом автора. Листаю далее пожелтевшие страницы и читаю об эпизоде из франко-русской войны «Саади Скрипач», а затем увлекаюсь рассказом «Капрал « Джим»…
Мы затронули только часть творчества этого одаренного английского писателя.

….А мы, студенческая шушера на лекциях по нудному научному коммунизму или колхозному праву, оживленного перешептывались.
- Братцы, кто же был этот таинственный и одаренный Пембертон? Может, кто знает о его житие- бытие?
И тут одни умники баяли, что он давно почил в бозе, наделал долгов и сделав себе харакири в духе итальянского романиста Эмилио Сальгари. Вторые, закатив глаза, утверждали о его гибели от сифилиса, как славного писателя-француза Мопассана, а третьи, разохотившись, успоряли, что он закончил жизнь в доме для умалишенных, как путешественник перкати-поле, французский писатель Густав Эмар…

Махнул на всех балоболок рукой, я , наслушавших их басней, начал с того, что запросил ряд фундаментальных российских библиотек о жизни и творчестве Макса Пембертона. Загвоздка получилась (нет, не в не малых деньгах за эти услуги!). А то, что получил я от них информацию из капитальных трудов, изданных на английском языке…. В коем я был ни бум–бум! Ладно, преодолел я и этот порог… И открылось немало невероятного и увлекательного!

И тут во всей красе предстал предо мной, стоящего под социалистическими знаменами Советского книгоиздательства, неизвестный дотоле мне сэр и рыцарь империалистической Британии великолепный Макс Пембертон!


Железный пират / Капитан Блэк / Подводное жилище


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор


Сообщение: 184
Зарегистрирован: 23.07.12
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.08.14 09:56. Заголовок: Спасибо огромное за ..


Спасибо огромное за редчайшие сведения о биографии Пембертона! С нетерпением ждем продолжения!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Vladimir


Сообщение: 2562
Зарегистрирован: 22.06.11
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.08.14 18:31. Заголовок: Кстати, у Макса был ..


У Макса был еще младший брат-писатель Клайв Пембертон, он написал множество рассказов, стихов и несколько романов. Братья были очень похожи. Сравните:

Макс Пембертон / Клайв Пембертон / сэр Макс в старости/



http://desturmobed.blogspot.ru/2012/05/clive-pemberton.html
http://en.wikipedia.org/wiki/Max_Pemberton
http://john-adcock.blogspot.ru/2010/11/chums.html

Кстати, не исключено, что некоторые рассказы на русском могли быть и не Макса, а его брата Клайва. Проверять рассказы труднее всего. Библиографы основной упор делают на большую форму, и рассказы, не включенные в авторские сборники, порой не учитывают.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Vladimir


Сообщение: 2564
Зарегистрирован: 22.06.11
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.08.14 21:42. Заголовок: Кстати, не исключено..


Николай Бичехвост пишет:

 цитата:
Если уважаемый АДМИНИСТРАТОР



Уважаемый Николай, у нас два администратора на форуме, я (Владимир) и мой друг и коллега Александр (el_timonel). Чтобы не запутаться, прошу ко мне обращаться просто по имени. Я уже писал, что поменять свой ник Admin у меня не получилось - не предусмотрена такая функция у данного сервера/хоста. Использовал я его как пробный, когда открывал этот форум и теперь он меня не радует, как и скучные обязанности на что-то кому-то указывать, чтобы форум не превратился в свалку информации и разговоров на околокосмические темы (обо всем и всюду, куда взгляд упадет). На первой стадии такое стремление наблюдалось. Сейчас стало поспокойнее. Очень хочется цивилизованного общения и авторского отношения к информации, беседам, мыслям. Например, как у Вас в постах.
Что касается поправок и картинок - как будет время внесем, найдем и добавим. На всякий случай напомню, что есть вот такая тема
(справка) КАК РАЗМЕЩАТЬ КАРТИНКИ НА ФОРУМЕ
http://adventures.unoforum.ru/?1-13-0-00000000-000-0-0-1343823428
Там все более-менее понятно и наглядно объяснено и не сложно. Сложнее, порой, найти хорошие картинки-иллюстрации. Не просто обложка с надписью, а именно какая-то картинка на обложке, желательно очень красивая с какой-нибудь динамичной сценой (чтобы сильнее заинтересовать). Иногда бывают совсем ничего не говорящие обложки. Их можно и не размещать. Толку от них никакого. Иллюстрированные посты читать гораздо приятнее. Многие быстро освоили вставку картинок и теперь спокойно иллюстрируют свои материалы. Но если что-то не поймете, смело спрашивайте прямо в той технической теме. А здесь - только Пембертон. Спасибо за отличную статью!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Vladimir


Сообщение: 2566
Зарегистрирован: 22.06.11
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.08.14 07:41. Заголовок: В процессе поиска ст..


В процессе поиска старых обложек к Пембертону (увы, интересных совсем мало, чаще простенькие - силуэты или просто лица) узнал, что в США выходил роман Макса Пембертона "Тень на море" (The Shadow on the sea / by Max Pemberton. Cleveland, Ohio, ed. A. Westbrook, 1907). Он не числится в библиографии в английской википедии. Оказалось, это американцы так переименовали роман "Железный пират".



Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
Vladimir


Сообщение: 2567
Зарегистрирован: 22.06.11
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.08.14 08:30. Заголовок: Макс Пембертон, Г.К...


Макс Пембертон, Г.К. Честертон и "Дело Доннингтонов"

В октябрьском номере британского журнала "Премьер" за 1914 год сэр Макс Пембертон опубликовал первую часть рассказа, озаглавленного как "Дело Доннингтонов". Он пригласил нескольких писателей, в том числе Честертона, чтобы те, используя весь свой талант, попытались разгадать тайну убийства, описанного в завязке истории. Решение Честертона последовало в виде рассказа о патере Брауне в ноябрьском номере журнала. Кто были другие приглашенные - пока непонятно. Возможно разгадать и поддержать этот рассказ-буриме таланта хватило лишь у одного Честертона. Очевидно, он переписал и начало текста Пембертона, либо сделал вставки, т.к. патер Браун появляется в рассказе практически на первой странице. Рассказ стал называться "Отец Браун и дело Даннингтонов". На русский он переведен мастером слова Н.Л. Трауберг - нашей главной специалисткой по миру Честертона, Вудхауза и Сэйерс.

The Donnington affair / by Max Pemberton ;
Father Brown and the Donnington affair / by G. K. Chesterton.
First published: London : Premier Magazine, October and November, 1914.
In the October 1914 issue of the British magazine The Premier, Sir Max Pemberton published the first part of this story, inviting a number of writers, including Chesterton, to use their talents to solve the mystery of the murder described. Chesterton's solution followed in the form of a Father Brown story in the November issue.



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 5
Зарегистрирован: 18.08.14
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.08.14 11:44. Заголовок: Уважаемый Володя! Пр..


Уважаемый Володя! Премного Вам обязан и благодарен за участие в раскрытии темы о писателе М. Пембертоне! Слава Богу, не перевелись еще на Руси отзывчивые, добрые люди!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 6
Зарегистрирован: 18.08.14
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.08.14 13:04. Заголовок: Ну что Вы, Володя!....


Ну что Вы, Володя!... Я преклоняюсь перед Вашей преданностью форуму, ответственностью, и любовью к Миру Странствий и Приключений! Вышеприведенные советы Ваши о НЕСПЕШНОЙ ПОДГОТОВКЕ ТЕКСТА -мы все, форумчане должны блюсти и выполнять.!.. И я , конечно, поторопился... Да, с Вашей невольной подсказки о М.Пембертоне "раскопал " ещё несколько интересных вопросов, их после озвучу... СПАСИБО И НИКАКИХ ОБИД, ТОЛЬКО ПОНИМАНИЕ И ПОДДЕРЖКА!!!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Vladimir


Сообщение: 2570
Зарегистрирован: 22.06.11
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.08.14 13:08. Заголовок: Спасибо. Жду с огром..


Спасибо. Жду с огромным интересом продолжение эссе и Ваши находки!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 7
Зарегистрирован: 18.08.14
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.08.14 16:53. Заголовок: Володя, "доклады..


Володя, "докладываю" - с последней Вашей подсказки я "ужал" и "вычистил " текст о Пембертоне. Прошу прошения за мою назойливость с ним. Но таковое со мною впервые, сказываются последствия тяжелой болезни... Скажите, а нельзя ли удалить нашу рабочую переписку с Вами, дабы не засорять ею текст о М. Пембертоне? Если можно, я бы просил очень это сделать Вас!!! С теплым уважением к Вам,..

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 8
Зарегистрирован: 18.08.14
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.08.14 17:21. Заголовок: Н. Бичехвост граж..


Н. Бичехвост
БРИЛЛИАНТОВЫЙ МИР МАКСА ПЕМБЕРТОНА ч.2

Добавлю, что потомна склоне лет я сумел пройти-проехать по отчим краям, замкам и крепостям своих любимых писателей-приключенцев, побывав в Италии, Испании, Франции, Греции,... Но это так ничтожно мало, при скудном резерве лет золотой осени нашей быстротечной жизни...

Может, пора нам сказать пару слов лично о Максе Пембертоне!

Нет, денди Пембертон не был одиннадцатым ребенком в семье мелкого служащего, как будущий его собрат по перу Д. Гринвуд ((1833-1929), скитавшийся по нищим ночлежкам и прославившийся повестями из морской жизни и приключениями английских моряков в жутких экзотерических странах. И ставшим знаменитым на весь мир своим "Маленьким оборвышем"."

О нет, Пембертон, не испытывал мучений, унижений и голодухи, как сосланный на океанский остров Новая Калелдония, коммунар- писатель приключений и фантастики А. Лори, (Паскаль Груссе).
Пембертон не бороздил страшные океанские пучины , как его отчаянный земляк, морской капитан и писатель Ф. Марриэт... Он не замерзал в снегах, будучи траппером на Диком Севере, как будущий английский писатель-трудяга Р. Л. Баллантайн...

Ибо Господь уготовил ему, будящему мэтру Мира приключений, совсем иную судьбу!

На свет божий появился розовощекий Макс летом 1863 года в славном Бирмингеме. Он успешно обучался в школах и получил образование в престижном(!) Кембридже . Конечно не без родовых связей, он после окончания университета устроился на работу журналистом.

Но, все замечали, даже ярые злопыхатели, что у парня литературные способности и хватка от Господа, и он чувствовал и развивал их упорно всю жизнь!
В течение ряда напряженных лет и неимоверного труда, Пембертон быстро стал процветающим журналистом и успешным редактором!

Более того, он сумел (!) основать в 1920 году Лондонскую школу журналистики со своим другом юности, и Нортклифскую газету, успевал писать биографии о замечательных англичанах! За эти свои заслуги Пембертон был помпезно посвящен в 1928 году в рыцари! То был шикарный триумф! Это была заслуженная слава!

Он любил жизнь , не чуждался интересных увеселений! К тому же был известен, как изысканный денди и большой любитель английских фешенебельных клубов. Любопытно, что он прославился благодаря своим оригинальными жилетам, которые в обществе всегда вызывали фурор и охи! Хороший семьянин, он был женат на Алисе Тюссо, внучке знаменитой мадам Тюссо, основательнице знаменитой галереи восковых фигур известных личностей.

Но подчеркнем, что разносторонне образованный , человек с неуемной фантазией и неожиданным воображением, Макс Пембертон не ограничивалась журналистикой!

Он создал ряд успешных трагических пьес и романов, в жанре исторических приключений, был автором роковых детективов и криминальных романов.

В одном из них действие происходит в российской крепости Кронштадт, замешанном на неимоверной любви героини Мариан и ее любовника Павла и "тех, кто предал бы его..." Роман так и звучит "Кронштадт" или "Русский шпион" (1899), Да только в России он никогда не издавался и будет ли напечатан?
На красочной обложке этого романа вальяжный губернатор в форме с золотыми аксельбантами в присутствии конвоя солдат с ружьями допрашивает пр свете свечей невозмутимую арестованную красавицу- героиню Мариан Бест...

Призрак кровавой Первой Мировой уже тревожил мир, то Пембертон будущей войне посвящает роман "За Родину" (1901), в котором бравые французы бесстрашно роют тоннель под проливом ЛА-МАНШ (!) для последующего вторжения в Англию!

Интересно, что шпионская тема представлена автором в повести "Две женщины", как раз в период Первой Мировой войны! Дабы показать удачную работу, а тот и промахи, британской разведки во враждебной Германии.
Можно назвать его романом-предостережением "Колеса анархии" (1908), о террористической организации анархистов и убийц, опутавшей своими взрывоопасными щупальцами всю Европу. Ну разве откажешь в глубокой прозорливости по предостережению международному терроризму сегодня Пембертону!

А вот среди его многих произведений читательскую публику шокировал сборник рассказов о жуликах "Джентльмен джентльмена."
В нем повествуется о слуге-пройдохе, ибо эта плутня служит у джентльмена, являющегося отпетым мошенником. Это была в литературном мире первая находка и неподражаемая юмористическая и хитроумная пара о ворах-джентльменах! Романисту Максу Пембертону рукоплескали в театрах, книжных магазинах и на званных ужинах под чарующие мелодии!

Но если Бог дает талант, то в его силах отличить избранного дальнейшей щедростью! И действительно, для прославленного Макса Пембертона это были еще не все подарки судьбы, Ее Величества Удачи!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 9
Зарегистрирован: 18.08.14
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.08.14 23:53. Заголовок: Проведенная Вами кор..


Проведенная Вами корректирока поста по М. Пембертону получилась очень хорошей!!! С огромной признательностью ваш "должник"!...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Vladimir


Сообщение: 2604
Зарегистрирован: 22.06.11
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.08.14 12:00. Заголовок: Н. Бичехвост пишет:..


Н. Бичехвост пишет:

 цитата:
Да, с Вашей невольной подсказки о М.Пембертоне "раскопал " ещё несколько интересных вопросов, их после озвучу...


Уважаемый Николай, с огромным интересом жду Ваши находки и рассказы о Пембертоне!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 17
Зарегистрирован: 18.08.14
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.08.14 13:48. Заголовок: Одаренный Пемб..


БРИЛЛИАНТОВЫЙ МИР МАКСА ПЕМБЕРТОНА. Ч.3.

Одаренный Пембертон все более обнаруживает в себе дар увлекательного и неутомимого рассказчика, он заводит творческие связи с рядом английских неоромантиков.
Более того, от стал влиятельным членом криминологического - литературного общества по созданию детективных сюжетов и нераскрытых уголовных и мошеннических тайн! В это общество из 12 человек входил так же Артур Конан Дойль, Честертон и известней впоследствии, плодовитый на выдумку писатель Бертрам Флетчер Робинсон.

Они, собратья по перу, собирались в имении Пембертона для обсуждения различных тем борьбы с преступностью. И многие исследователи утверждают, что именно от них, а не он одного А. К. Дойля, "прибежала " и "рыскает" уже который век ужасная "Собака Баскервилей!"

На одном из дружеских вечеров, Флетчер, за графином бренди, убеждал Пембертона и К.Дойля о наличии этакой фантомной гончей собаки в местной округе, которую до умопомрачения пугались десятки местных жителей.
Флетчер удивился, что ни один репортер не написал еще о сем чудовище. Три ночи после этого он ужинал и обсуждал детали с заинтригованным К. Дойлем. Наконец, Ф. Робинсон предложил: « Давайте писать историю вместе".
« СЭР (так в содержании) Артур сердечно согласился".
Пембертон полагает, что этот примечательный ужин, состоялся между 26 и 29 апреля в Королевском хотелле в Кромвере, Норфолк. Так, возможно, и началось "рождение "Собаки Баскервилей! Ибо за тот же период А.К. Дойль пишет своей матери, "Что Флетчер Робинсон пришел сюда со мной, и мы собираемся сделать небольшую книгу вместе": Собака Баскервилей", такую, что у читателей волосы дыбом встанут"...

Конан-Дойл снова отправил письмо матери, на сей раз из Принстона, где находилась каторжная тюрьма, из которой бежал злосчастный Селден, павший жертвой страшного пса:
"Мы с Робинсоном лазаем по болотам, собирая материал для нашей книги о Шерлоке Холмсе. Думаю, книжка получится блистательная. По сути дела, почти половину я уже настрочил. Холмс получился во всей красе, а драматизмом идеи книги я всецело обязан Робинсону". Так или иначе имя соучастника с самого начала Макса Пембертона совместилось с повестью "Собака Баскервилей".

Еще раньше, Дойл отписал издателю журнала "Стрэнд", и предложил ему новое сногосшибательное произведение! Особо подчеркнул, что создает его с другом Ф. Робинсоном, и "его имя непременно должно соседствовать на обложке с моим. И стиль, и смак, и вся писанина - полностью мои... но Робинсон дал мне главную идею, приобщил к местному колориту, и я считаю, что его имя должно быть упомянуто».

Адриан Конан-Дойл, сын писателя, наоборот же выступил с гневным письмом, стараясь принизить роль Флетчера: "Флетчер Робинсон никак не участвовал в создании "Собаки". Отец предложил ему сотрудничество, но тот отказался и самоустранился от проекта на первом же этапе".

Тайн в их соавторстве и поныне не менее, чем непроглядного мрака на болотах, по которым металась роковая "Собака Бескервилей". А разве не интересны таковые загадки маститых писателей и их книг!

А наш Пембертон отменно ладил с отважным участником англо-бурской войны А.К. Дойлем, ибо, думается, славы (и денег от них ) хватало каждому! Ведь их книги огромными тиражами раскупались по всем сторонам света.

Пембертон был настолько доверенным другом А.К. Дойля, что с превеликим удловольствием принимал участие на его пышной свадьбе!
Само венчание совершалось в величественной церкви св Маргареты в Вестминистерстве. Приглашены были только близкие родственники и друзья.В церкви было прохладно, благоухали охапки цветов.

Пембертона взволновало торжественное венчание, гулко звучали голоса певчих, слышалось радостные реплики. Жених отвечал на вопросы священника звонким голосом, а ответы невесты "были едва слышны"... Затем с молодые последовали в шикарный "МЕТРОПОЛЬ", по застланной красным ковром лестнице. Там в великолепно украшенном зале, среди зеленых пальм и гроздьев белых цветов их с нетерпением ожидало 250 разодетых в красивейшие наряды с сияющими драгоценностями гостей! Макс Пембертон не однажды с улыбкой рассказывал приятелям о об этом великолепном бракосочетании !.
....
Но удары судьбы беспощадны и к великим! 21 января 1907 года незаурядный создатель сюжета тайны "Собаки Баскервилей," (и около трехсот иных произведений), Флетчер Робинсон внезапно скончался в своем доме. Мир читателей вздрогнул! "Собака Бескервилий" взвыла и зарычала! В великом трауре пребывал сэр Макс Пембертон!

На панихиде Ф. Робинсона присутствовали известные деятели Англии, в том числе Макс Пембертон, но А.К. Дойл отсутствовал по причине внезапного отъезда, тем не менее он послал свой траурный венок к отпеванию... (Ох , словно зловонные мухи ползали по беззубом ртам знати гадкие слухи, якобы завистливый К. Дойль приложил свои руки к смерти соавтора "Собаки Баскервилей" уважаемого Ф. Робинсона. За последнее время за границей на этот счет появилась соответствующие книжонки)...

Примечательно то, что в июне 2009 года местная власть дала разрешение на установление памятной скамейки и доски. Б. Ф. Робинсону. Цитируем. " Надпись на мемориальной доске гласит: Бертрам Флетчер Робинсон (1870-1907. Журналист, редактор, автор и бывший житель IppIepen. Он помогал Артур Конан Дойл с Собакой Баскервилей".

(Для интересующихся этой замысловатой историей отсылаем к источникам статьи о Б.Ф. Робинсоне в Википедии, оснащенной ссылками на документальные и прочие источники).

Но не пора ли нам приступить к популярности сочинений Макса Пембертона в Имперской России и полюбоваться его бриллиантами и роковыми загадками, до которых наш британский сэр был большой любитель и непревзойденный писатель - виртуоз!


БРИЛЛИАНТОВЫЙ МИР МАКСА ПЕМБЕРТОНА ч.4

Эта жгучая, с драгоценными экзотическими камешками тема, будоражила М. Пембертона всю жизнь;
сочинения его о тайнах и кражах не давали покоя и безмятежных снов впечатлительным ростовщикам, клеркам и банкирам!

Не случайно, его первой публикацией была пьеса «Драгоценности бразильца» (1890),написанная в соавторстве. Макс Пембертон, как и многие литературные светила в того времени, тоже не чуждался литературного соавторства.

Так, с его легкой руки появился в этой «бриллиантовой» серии ювелир Бернард Саттон, расследующий уголовные злодеяния с хищениями, мошенничествами, и иными преступлениями с дорогостоящими камнями, бриллиантовыми ожерельями… Известность писателю принес сборник « Тайны бриллиантов, которые я знал» (1894). Это была одна из его признанных динамичных коллекций рассказов.

Каждому почитателю Пембертона хорошо был известен герой, некий негоциант бриллиантами Джереми Белль. Вот как сообщает о нем сам автор в российском журнале «Всемирная панорама» 1916 года.

Это повествование было озаглавлено «ТОРГОВЕЦ БРИЛЛИАНТАМИ». Цитируем его начало.

«Этот рассказ из действительной жизни - из жизни Джереми Белля, известного сему Новому Свету торговца бриллиантами.
Джереми Бель – невзрачный на вид, очень скромный и непритязательный. Но на своем веку он продал столько драгоценных камней, наверное, больше, чем мы с Вами, читатель, видали. Успел нажить большое состояние и перевидал столько всякого, что ему есть о чем порассказать. Один из его рассказов, слышанный автором лично, он передал здесь, как слышал его без прикрас»…
И далее следует лихо закрученный Пембертоном сюжет. В средине этого рассказа автор нагнетает сюжет.

« Торгуя бриллиантами Джереми Белль, купил у своего случайного знакомого извозчика Блотлея картину известного художника Роберна.
Темная компания, окружавшая Блотлея, предложила Беллю купить и несколько рубинов, которые были найдены в раме картины. Белль очень заинтересовался, откуда могли появиться картина и рубины у извозчика и его приятелей.
Прочитал в газетах сообщение о краже у лорда Керонмеля и поехал к нему. Лорд Керонмель, расспросив Белля, просит показать ему картину и рубины»… Думаю, что прочитавший рассказ до конца останется довольный перстом судьбы для злодеев.

Представляют интерес так же сочинения Пембертона как, «Дневник негодяя» (1891), «Тайна зеленого сердца» (1910) «Джон Дейтон: загадочный миллионер»…

О, чего стоит один перечень его таинственных рассказов, которыми зачитывались взахлеб подписчики нашего дореволюционного журнала «Сборник русской и иностранной литературы!».

Только в 1911 -1915 гг. читатели его упивались такими рассказами, как «Ищите женщину», «Приключения трех», «Юдиф из Сари», «Иллюзия счастья», циклом рассказов из уст шустрого шофера, как «Загадочная корзина», «Сглазили», «Графиня» и другие. С интересом в России печатались пьесы М. Пембертона «Впотьмах», «Гаррик» и ряд иных.
......
Читая многочисленные сочинения сэра Макса Пембертона, мы вместе с героями его книг, любителями странствий, моряками, коммивояжерами, торговцами, сыщиками участвуем в совершении подвигов, проявляем мужество и благородство в роковых драматических ситуациях!

И хотя Макс Пембертон скончался 22 февраля 1950 года, его неумирающие романы и рассказы, публикуемые до сих пор, браво возвещают читательскому миру, что великий сэр Макс Пембертон никак не забыт!

Дабы восторжествовали добро, храбрость и верность – самые главные ценности «Бриллиантового мира» Макса Пембертона! Разве это не так?!

Бриллиантовый мир Макса Пембертона ч. 4
Николай Бичехвост


Эта жгучая, с драгоценными экзотическими камешками тема, будоражила М. Пембертона всю жизнь;
сочинения его о тайнах и кражах не давали покоя и безмятежных снов впечатлительным ростовщикам, клеркам и банкирам!

Не случайно, его первой публикацией была пьеса «Драгоценности бразильца» (1890),написанная в соавторстве. Макс Пембертон, как и многие литературные светила в того времени, тоже не чуждался литературного соавторства.

Так, с его легкой руки появился в этой «бриллиантовой» серии ювелир-сыщик Бернард Саттон, расследующий уголовные злодеяния с хищениями, мошенничествами, и иными преступлениями с дорогостоящими камнями, бриллиантовыми ожерельями… Известность писателю принес сборник «Тайны бриллиантов, которые я знал» (1894). Это была один из его признанных динамичных коллекций рассказов.

Каждому почитателю Пембертона хорошо был известен герой, некий негоциант бриллиантами Джереми Белль. Вот как сообщает о нем сам автор в российском журнале «Всемирная панорама» 1916 года.

Это повествование было озаглавлено «ТОРГОВЕЦ БРИЛЛИАНТАМИ». Цитируем его начало.

«Этот рассказ из действительной жизни - из жизни Джереми Белля, известного сему Новому Свету торговца бриллиантами.
Джереми Бель – невзрачный на вид, очень скромный и непритязательный. Но на своем веку он продал столько драгоценных камней, наверное, больше, чем мы с Вами, читатель, видали. Успел нажить большое состояние и перевидал столько всякого, что ему есть о чем порассказать. Один из его рассказов, слышанный автором лично, он передал здесь, как слышал его без прикрас»…
И далее следует лихо закрученный Пембертоном сюжет. В средине этого рассказа автор его более нагнетает!.

«Торгуя бриллиантами Джереми Белль, купил у своего случайного знакомого извозчика Блотлея картину известного художника Роберна.
Темная компания, окружавшая Блотлея, предложила Беллю купить и несколько рубинов, которые были найдены в раме картины. Белль очень заинтересовался, откуда могли появиться картина и рубины у извозчика и его приятелей.
Прочитал в газетах сообщение о краже у лорда Керонмеля и поехал к нему. Лорд Керонмель, расспросив Белля, просит показать ему картину и рубины»…
Думаю, что прочитавший рассказ до конца останется довольный перстом судьбы для злодеев.

Представляют интерес так же сочинения Пембертона как, «Дневник негодя» (1891), «Тайна зеленого сердца» (1910) «Джон Дейтон: загадочный миллионер»…

О, чего стоит один перечень его таинственных рассказов, которыми зачитывались взахлеб подписчики нашего дореволюционного журнала «Сборник русской и иностранной литературы!».

Только в 1911 -1915 гг. читатели его упивались такими рассказами, как «Ищите женщину», «Приключения трех», «Юдиф из Сари», «Иллюзия счастья», циклом рассказов из уст шустрого шофера, как «Загадочная корзина», «Сглазили», «Графиня» и другие. С интересом в России печатались пьесы М. Пембертона «Впотьмах», «Гаррик» и ряд иных.

Читая многочисленные сочинения сэра Макса Пембертона, мы вместе с героями его книг, любителями странствий, моряками, коммивояжерами, торговцами, сыщиками участвуем в совершении подвигов, проявляем мужество и благородство в роковых драматических ситуациях!

И хотя Макс Пембертон скончался 22 февраля 1950 года, его неумирающие романы и рассказы, публикуемые до сих пор, браво возвещают читательскому миру, что великий сэр Макс Пембертон никак не забыт!

Дабы восторжествовали добро, храбрость и верность – самые главные ценности «Бриллиантового мира» Макса Пембертона! Разве это не так?!


© Copyright: Николай Бичехвост, 2014
Свидетельство о публикации №214082401300

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Vladimir


Сообщение: 2622
Зарегистрирован: 22.06.11
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.08.14 16:40. Заголовок: Спасибо! Рассказ о Ф..


Спасибо! И рассказ о Флетчере Робинсоне, Конан Дойле и "Собаке Баскервилей" очень интересен. Наверняка, многие его не знали. "Собаку" Конан Дойл посвятил Робинсону. У нас эти слова благодарности, предваряющие повесть, раньше не публиковали. Только сейчас в издательстве "Миллиорк" в обновленном и сверенном с оригиналом переводе дано это посвящение.
А вот сам Пембертон обязан Робинсону сюжетом к роман "Колеса анархии". В обсуждении его сюжета принимал участие и Конан Дойл. Было это незадолго до кончины Робинсона в 1907 году. Роман Макса Пембертона "Колеса анархии, история одного убийцы: из записок и личных воспоминаний его секретаря, м-ра Брюса Ингерсолла" был опубликован в Лондоне в январе 1908 года. По увлекательности интриги и атмосфере литературоведы сравнивают этот политический триллер с романами Ладлэма о Джейсоне Борне и рассказами о Шерлоке Холмсе (не очень понимающий первоначальные действия своего шефа секретарь главного героя напоминает Ватсона). В авторском предисловии к роману Пембертон рассказывает о своем друге Флетчере Робинсоне и о его литературном завещании - написать эту книгу.


(Последняя обложка - превью, которое можно увеличить, открыв в другом окне. Там есть справочная информация.)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 22
Зарегистрирован: 18.08.14
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.08.14 17:04. Заголовок: Спасибо, Вам, искрен..


Спасибо, Вам, искреннее и большое, Владимир, за тщательное соучастие, и поддержку от начала до конца этого очерка! Приведенные Вами выше данные имеются на английском языке в ряде изданий - я их отсканировал, но дабы не "влипнуть" из- за незнания английского ( пользуюсь переводчиком ГУГЛ), решил не рисковать - и ограничился малой инфой. Вам еще раз СПАСИБО за четкое изложение Последнего текста! Мою "эпопею " с сэром Пембертоном считаю законченной. Прислушиваясь к Вашему совету - восстановил на Прозе ВСЕ свои очерки из серии "ПИСАТЕЛИ-ИСКАТЕЛИ ПРИКЛЮЧЕНИЙ" плюс БРИЛЛИАНТОВЫЙ МИР М. ПЕМБЕРТОНА! Вам крайне благодарен за ряд деловых советов, которые до сих пор "пережевываю"(дабы поумнеть!)))! С искренним и глубоким уважением к вам, как к" Генералу от полковника",... Николай Бичехвост, ваш покорный слуга)))....

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Vladimir


Сообщение: 2624
Зарегистрирован: 22.06.11
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.08.14 17:21. Заголовок: Н. Бичехвост пишет:..


Н. Бичехвост пишет:

 цитата:
Приведенные Вами выше данные имеются на английском языке в ряде изданий - я их отсканир овал, но дабы не "влипнуть" из- за незнания английского ( пользуюсь переводчиком ГУГЛ), решил не рисковать -и ограничился малой инфой. Вам еще раз СПАСИБО за четкое изложение Последнего текста!


Часть изложенной мной информации есть на задней стороне обложке, которую я разместил в предыдущем посте в виде превью. Можно на нее нажать и прочитать остальное. Пользовался разными источниками.

Уважаемый Николай, и Вам огромное спасибо за интересный рассказ с продолжением о Пембертоне и интересные находки! Ну какой я генерал? Просто пишу, как и Вы, что знаю и о чем интересно. Одно дело делаем. Отлично, что восстановили всё на "Прозе.ру"! Будем ждать на бумаге Вашу публикацию о Пембертоне и других мастерах! Тоже с искренним уважением к Вам и благодарностью за понимание.
Владимир


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 32
Зарегистрирован: 18.08.14
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.08.14 08:51. Заголовок: До революции издавал..


До революции издавался роман М. Пембертона, СОН ИЛИ СМЕРТЬ: Никто не подскажет -это совсем новая, иная его книга или же это ранее издававшаяся, только под другим названием повесть (что в те времена нередко практиковалось).? Спасибо за внимание!...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 582
Зарегистрирован: 29.12.11
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.08.14 22:09. Заголовок: Н. Бичехвост пишет:..


Н. Бичехвост пишет:

 цитата:
До революции издавался роман М. Пембертона, СОН ИЛИ СМЕРТЬ: Никто не подскажет -это совсем новая, иная его книга или же это ранее издававшаяся, только под другим названием повесть (что в те времена нередко практиковалось).?


Во первых хочу сказать спасибо Николаю Федоровичу за отличный очерк о Максе Пембертоне, буду ждать следующий, об очередном
"Искателе- приключений".
Что касается романа "Сон или смерть", то это скорее всего "Подводное жилище", хотя на сто процентов я не уверен, но знаю точно что в "Подводном жилище" люди засыпали и умирали от какого то неизвестного газа.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 37
Зарегистрирован: 18.08.14
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.08.14 10:43. Заголовок: Цитата: "...х..


Цитата:
"...хочу сказать спасибо Николаю Федоровичу за отличный очерк о Максе Пембертоне,.."

Спасибо Вам и другим коллегам за хорошие слова!
Если очерк любознательному читателю пришелся по уму и сердцу, значит, каждый из нас не зря корпит над ними, немалым жертвуя!
Поэтому за таковых, известных нам здесь высоко эрудированных исследователей- энтузиастов, я очень рад !
И желаю, чтобы ветер Удачи постоянно наполнял их паруса свежим ветром Приключений!
С благодарностью ко всем, Н. Бичехвост


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 32
Зарегистрирован: 10.02.14
Откуда: Россия, Владимир
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.08.14 23:09. Заголовок: Вот, кстати, обложки..


Вот, кстати, обложки The Great Stories Of Real Life в то время когда Макс Пембертон был редактором сего журнала:


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 20.03.15
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.03.15 09:59. Заголовок: ffzm Где могу найти ..


ffzm Где могу найти я роман "Кровавое утро"? Хотябы в пдф.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Vladimir


Сообщение: 3253
Зарегистрирован: 22.06.11
Репутация: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.03.15 12:00. Заголовок: Ссылок на тексты коп..


Ссылок на тексты копирайтных авторов не даем. Правило 6.
Книги есть в продаже:
http://www.ozon.ru/context/detail/id/19901367/?gclid=CLexyPPGtsQCFU_MtAodlCYAPg
http://www.ozon.ru/context/detail/id/4037876/?gclid=CNeupfTGtsQCFSXItAodSQ0A8Q



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 657
Зарегистрирован: 29.12.11
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.03.15 18:06. Заголовок: "Кровавое утро&#..


"Кровавое утро" есть и на Озоне и на Алибе.
Странно что Eugen не может найти эту книгу.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 28
Зарегистрирован: 16.04.13
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.10.15 18:01. Заголовок: Admin пишет: Макс П..


Admin пишет:

 цитата:
Макс Пембертон опубликовал первую часть рассказа, озаглавленного как "Дело Доннингтонов". Он пригласил нескольких писателей, в том числе Честертона, чтобы те, используя весь свой талант, попытались разгадать тайну убийства, описанного в завязке истории. Решение Честертона последовало в виде рассказа о патере Брауне в ноябрьском номере журнала. Кто были другие приглашенные - пока непонятно. Возможно разгадать и поддержать этот рассказ-буриме таланта хватило лишь у одного Честертона. Очевидно, он переписал и начало текста Пембертона, либо сделал вставки, т.к. патер Браун появляется в рассказе практически на первой странице.


Немного поправлю: Честертон не переписывал рассказа - он его именно дописал. Просто Трауберг перевела только вторую часть, написанную Честертоном, а первая часть осталась непереведенной. Кстати, в большинстве английских публикаций первая часть опускалась. Предполагаю, потому, что автор - не Честертон. Прочитать в оригинале многострадальную завязку рассказа можно здесь: http://paperspast.natlib.govt.nz/cgi-bin/paperspast?a=d&d=OAM19141121.2.53.7&cl=CL1.OAM&e=-------10--1----0--
А здесь вторая, переведенная на русский, часть: http://paperspast.natlib.govt.nz/cgi-bin/paperspast?a=d&d=OAM19141128.2.49.3
Текст Честертона начинается со второго абзаца.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Vladimir


Сообщение: 3624
Зарегистрирован: 22.06.11
Репутация: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.10.15 18:14. Заголовок: Комментарий вот здес..


Комментарий вот здесь и текст говорят, что Пембертон звал не одного Честертона продолжить его историю.
http://gutenberg.net.au/ebooks13/1301541h.html
Пембертон не стал бы сам вводить Брауна в завязку своего рассказа. А в тексте патер Браун фигурирует уже во 2 абзаце. Значит, это уже переписанный позднее вариант Пембертона совместно Честертоном.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Vladimir


Сообщение: 3625
Зарегистрирован: 22.06.11
Репутация: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.10.15 18:26. Заголовок: Сейчас разобрался, д..


Сейчас разобрался, да, Вы совершенно правы. На австралийском гутенберге размещена лишь вторая часть рассказа, написанная Честертоном, чуть срезюмированная в первом абзаце. В первой, пембертоновской части из Вашего линка, Брауна, естественно, нет по сюжету. Он упомянут только в финальном абзаце-комментарии в связи с Честертоном, который взялся дописать рассказ.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 29
Зарегистрирован: 16.04.13
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.10.15 18:27. Заголовок: Нет-нет, вы меня нем..


Уже начал вам было отвечать, но не буду засорять ветку .

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Vladimir


Сообщение: 3626
Зарегистрирован: 22.06.11
Репутация: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.10.15 18:35. Заголовок: Как я понял, это уже..


Как я понял, те два линка, что Вы привели, это тексты из повторной публикации в новозеландской (?) газете "The Oamaru Mail" за ноябрь 1914 с дополнением о том, что Честертон откликнулся на продолжение. А пембертоновская первая часть впервые была опубликована в октябрьском номере британского журнала "The Premier" за 1914г. В оригинальной публикации, конечно, еще не было известно, кто рискнет стать соавтором-продолжателем.
Спасибо за ценную информацию о том, что пролог Пембертона так и не переведен на русский! Вот ведь как...
А кто другие увильнувшие приглашенные, случайно не знаете?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 30
Зарегистрирован: 16.04.13
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.10.15 14:41. Заголовок: Случайно знаю :sm67:..


Случайно знаю . На Google books периодически доступна книга "The Works of G. K. Chesterton" от Delphi Classics: https://books.google.by/books?id=LtwZAgAAQBAJ&pg=PT350&lpg=PT350&dq=Chesterton+pemberton&source=bl&ots=TEN_Hmg2WV&sig=I6IFzx8dVsr4uFqUBQM6L4uEyUQ&hl=ru&sa=X&ved=0CDoQ6AEwBGoVChMI6ofGg5a_yAIV6vNyCh0Y6g5D#v=onepage&q=Chesterton%20pemberton&f=false
Там рассказ назван просто "Дело Даннингтонов" и разбит на две части с подзаголовками: "Pemberton's Challenge" и "Father Brown's Solution" (т.е. "Вызов от Пембертона" и "Решение от патера Брауна").
Предисловие от редакции:

 цитата:
"В 1914 году сэр Макс Пембертон предложил литературную игру (досл. "бросил вызов") нескольким ведущим на то время авторам детективов, включая Честертона. Следующая глава была опубликована в октябрьском выпуске журнала "Премьер". "Решение от патера Брауна" было опубликовано в выпуске следующего месяца"


Предисловие редакции перед второй частью, "честертоновской":

 цитата:
"М-р Честертон тщательно взвесил показания свидетелей из рассказа м-ра Пембертона, и его умозаключения представляют собой замечательный образец криминального расследования".


К первой, "пембертоновской" части рассказа также прилагается послесловие автора:

 цитата:
"Детали (хотя, возможно, имеются в виду "гранки") напечатанного выше детективного рассказа были высланы м-ру Г. К. Честертону, создателю знаменитого литературного сыщика, патера Брауна.
Это довольно новаторский способ написания рассказа, и м-р Честертон погрузился в атмосферу чужого замысла с характерным для него энтузиазмом. Предложенная им, а точнее, патером Брауном, разгадка "Дела Даннингтонов" завершит всю историю и появится в "Премьере" в следующем месяце.
Я сейчас веду переговоры с другими известными авторами детективов, и на сегодняшний день могу только намекнуть, что следующие два рассказа находятся в талантливых руках сэра Артура Квиллер-Куча и Баронессы Орци.
Макс Пембертон".


Т.е., насколько я понял, авторам предлагался не один рассказ на всех, а каждому - отдельный сюжет. Интересный сборник соавторов мог бы получиться...


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 31
Зарегистрирован: 16.04.13
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.10.15 14:56. Заголовок: ffzm пишет: Пемберт..


ffzm пишет:

 цитата:
Пембертона у нас издали всего шесть романов



В харьковском издании "Морские волки" есть еще два рассказа: "Спасение" и "Золотые слитки".


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Vladimir


Сообщение: 3631
Зарегистрирован: 22.06.11
Репутация: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.10.15 08:05. Заголовок: Chumorra пишет: Т.е..


Chumorra пишет:

 цитата:
Т.е., насколько я понял, авторам предлагался не один рассказ на всех, а каждому - отдельный сюжет. Интересный сборник соавторов мог бы получиться...


Огромное спасибо! Классная информация. Интересно, как и чем отреагировали продолжатель "Сент-Ива" и создательница Пимпернеля и Старика в углу? Буриме классиков - интересный и, увы, весьма редкий предмет для изучения. Сразу приходят на ум лит-игры в команде с Кэрролом Джоном Дейли, Агатой Кристи, Дюма, нашенские "Большие пожары" с участием Грина и Ко. Из этой идеи выросли межавторские миры Асприна, Мартина и легионы легионов других ныне популярных.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Vladimir


Сообщение: 3632
Зарегистрирован: 22.06.11
Репутация: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.10.15 08:25. Заголовок: Сейчас чисто случайн..


Сейчас (чисто случайно) наткнулся на информацию о романе-буриме Честертона, который "буквально на днях" издали на русском.
http://adventures.unoforum.ru/?1-2-0-00000000-000-200-0#159

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 32
Зарегистрирован: 16.04.13
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.11.15 12:00. Заголовок: ffzm пишет: Что кас..


ffzm пишет:

 цитата:
Что касается романа "Сон или смерть", то это скорее всего "Подводное жилище", хотя на сто процентов я не уверен, но знаю точно что в "Подводном жилище" люди засыпали и умирали от какого то неизвестного газа.


Не поленился, купил книгу.

Действительно, это "Подводное жилище". Значит, кроме перечисленных выше 6 романов и двух рассказов Пембертона на русском больше ничего не доступно.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 13
Зарегистрирован: 24.07.16
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.09.18 00:48. Заголовок: Пембертон "Mid T..


Пембертон "Mid The Thick Arrows" (1905). Роман про любовь и отношения. Ничего приключенческого или детективного, за исключением маленького эпизода в конце. Главный герой, богатый Квентин Кэрд женится на происходящей из обедневшей аристократической семьи Алисе. Благодаря деньгам мужа, Алиса получает возможность вести светский образ жизни, приобретает известность в этих сферах. До Алисы Кэрд уже был женат: живя в Америке, он женился на актрисе по прозвищу Прекрасная Эсмеральда, которая вела богемный образ жизни. Вскоре они расстались, а позже Эсмеральда погибла в результате несчастного случая во время выступления в Париже. Однако, вскоре оказывается, что Эсмеральда выжила и специально ввела в заблуждение Кэрда, направив ему через друзей свидетельство о своей смерти. Все становится достоянием общественности. Пембертон описывает отношения Кэрда с бывшей женой, которая теперь оказывается вовсе и не бывшей, и нынешней, которая теперь оказывается никем, некоторое внимание уделяет описанию британского высшего света, который, естественно, теперь отвернулся от Алисы, духовные метания Кэрда, Алисы и т.д. Роман на любителя.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 42
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет