On-line: гостей 2. Всего: 2 [подробнее..]

Новые сообщения в темах:

Найден новый (ранее неизвестный) рассказ Майн Рида о Зебе Стумпе, теперь о нем уже трилогия - роман и 2 рассказа! => см. тему автора.

Пьесы Дюма, известные и не очень (впервые на русском) => Дюма. Иллюстрированное собрание сочинений (+ о скором появлении Хаггарда и Троллопа - см. в теме МП).

Новая ласточка от Троллопа (в его теме).

О Дюма, старинных опечатках и сомнениях (заметки на полях "Женитьб папаши Олифуса").

Английская история замены авторского названия романа Хаггарда "Перстень царицы Савской" и др.

Открыт новый раздел (см.↓): КНИЖНЫЕ СЕРИИ И ПЕРИОДИКА (туда переехали все издательские темы серий и жанровые списки-библиографии)

Кое-что об Уистере (авторе "Вирджинца") и его библиография => Вестерн - НОВИНКИ И ОБЗОРЫ

О реальном Тарзане и блуждающих огоньках истории и литературы => в разделе ///«То да сё»

Генри Бедфорд-Джонс "Охотники за носорогами" => ностальгический обзор в разделе ///«То да сё»

Кэрролл Джон Дейли и другие. О книге, которая удивила и вызвала восторг под Новый год! => Хард-бойлд (крутой детектив) - НОВИНКИ И ОБЗОРЫ

Энтони Троллоп => Реализм. Классики и современники

Поль Феваль => Приключения: Авторы от A до Z

Луиджи Натоли => Авантюрные романы-фельетоны-НОВИНКИ И ОБЗОРЫ

Форум создан 21.06.2011

В мире столько интересных книг. Поэтому, наш девиз: Впечатлился сам, впечатли другого! Уважаемые читатели приключенческой литературы, РАССКАЗЫВАЙТЕ!

УТОЧНЕНИЕ: Форум посвящен КЛАССИКЕ ПРИКЛЮЧЕНЧЕСКОГО ЖАНРА и уже опубликованным произведениям в книжных изданиях. Это ЛИТЕРАТУРОВЕДЧЕСКИЙ ФОРУМ О ЖИЗНИ ЗНАМЕНИТЫХ ПИСАТЕЛЕЙ И БЕСЕДЫ ОБ ИХ КНИГАХ. Рекламой собственных неопубликованных текстов, самиздатовских интернет-версий и тп. просим не отвлекать. Ищите другие ресурсы! Раздел "Другая литература" тоже не предназначен для случайных новостей (в том числе: политических, поэтических, краеведческих, военно-исторических, естественно-научных, денежно-вещевых и коммерческих). Все сообщения не по теме будут удалены.

PS 1. Уважаемые юзеры-скептики и ленивые потребители, не умеющие делиться добрым позитивом и говорить даже простое "спасибо" за полезную информацию, не тратьте свою энергию на охи и вздохи, вся информация, которую здесь старательно собирают, обдумывают и готовят, время от времени будет доступна и для Вас. Всё всегда узнают первыми настоящие энтузиасты, а потом - все остальные. Вполне логично и справедливо. Не волнуйтесь, работа идет. Хорошие новости были, есть и будут. Позитив, актив и креатив - вот 3 кита этого форума. С альтернативными левиафанами не к нам :) Спасибо за понимание.

PS 2. Уважаемые господа-спаммеры, Ваши периодические усилия здесь совершенно бесполезны. Гераклы и в конюшнях следят за чистотой. Для всех новичков и случайных гостей включен режим модерации. Только друзья-форумчане пишут напрямую.

PS 3. Негативщикам и хейтерам просьба не беспокоиться. Сбережем личное время. А вот людям с хорошим настроем, пониманием и тактом здесь всегда рады. Говорим о писателях и книгах с любовью. Только и всего.

ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПРИНЯТЬ УЧАСТИЕ В РАБОТЕ ЭТОГО ФОРУМА, ПОЖАЛУЙСТА, ПРОЧИТАЙТЕ ВНИМАТЕЛЬНО ОСНОВНЫЕ ПРАВИЛА -> см. раздел О ФОРУМЕ/Правила форума

О доступе ко всем разделам форума -> см. О ФОРУМЕ/Правила форума

***

Периоды ограничений на форуме введены с одной и совершенно банальной целью — в наш вальяжный и пресыщенный Интернет-век, когда 90% всего прилетает нам по щелчку да на блюдечке, неплохо было бы хоть как-то начать противостоять накрывающей нас лени, безразличию, праздности и уютному пенкоснимательству. Под лежачий камень, как известно, вода не течет. Этот форум существует давно и, понятное дело, не стоит на месте, пашет и пишет, засучив рукава, всё время пытается рассказать что-то любопытное, не самое тривиальное или просто полезное. И по ходу делает выводы. Кому здесь всё еще интересно – будет повод задуматься. А нет так нет. И худого в этом тоже ничего нет. Давно было пора встряхнуться и начать. Ну хотя бы в гомеопатических дозах :) Основная часть информации на этом форуме — эксклюзив, которого нет или не было в русской части Интернета до поднятия темы здесь. Даже на уровне затравки и возможной темы для разговора, мы всё больше стараемся не просто цитировать нагугленную информацию, а пытаемся ее комментировать, дополнять, стремимся рассказывать чаще от себя, элементарно делимся личными наблюдениями и восторгами от прочитанных книг. Основной упор на этом форуме делается на классику. На имена, проверенные временем или очень значимые когда-то. Это титаны жанра приключений. Многие из них, увы, сильно позабыты. И чаще всего — несправедливо, нелепо, слепо, по воле случая. Но совершенно необязательно идти на этот форум только с какими-то новыми именами (их вообще море, списки и так множатся день ото дня и просто ждут своего часа). Но есть ведь немало и других проделок и ошибок Его Величества Случая, которые хорошо бы исправить. Ну хотя бы попытаться. Сколько забытых, по-настоящему хороших (и даже великолепных) книг известных писателей всё еще томятся в тени скупого, веками растиражированного джентльменского набора их шедевров. Это вообще вечная тема, вечная грусть и боль. А кто-то и не знает, что кроме Джона Сильвера и Шерлока Холмса, есть еще уморительный мюнхаузен-бригадир Жерар, братья-враги из Баллантрэ, хитрющая Сильвандир, Барсак с его экспедицией... Достаточно даже просто что-то интересное рассказать о своем любимом авторе, поделиться впечатлениями о том или ином романе или рассказе, привести фразу, запавшую в душу (быть может она кого-то сподвигнет на чтение), поговорить о прототипах, возможных аллюзиях, интересных продолжателях. Цель этого форума очень проста: со всей искренностью и серьезностью сказать и показать на собственных примерах, что приключенческая литература — это мощный и важный культурный пласт, который не только развлекает, но и развивает, вдохновляет, просвещает и учит нас многому с детства, и сопровождает на всем жизненном пути, дарит радость, утешение и надежду. Через приключенческую литературу мы быстрее всего приходим и к вселенским классикам. От Дюма, Хаггарда и Жюля Верна тянемся к Бальзаку, Диккенсу и Чехову (бывает и наоборот, конечно, у особо просветленных :). И опять, и опять мы возвращаемся к ней, туда, где нас ждет «миллион приключений». Да, основная цель этого форума еще и элементарная пропаганда активного чтения. Прочитал, интересно — расскажи. Ученые говорят, что чтение — это медитация на счастье. Читая любимых авторов мы радуемся, переключаемся, обретаем гармонию. Читайте, думайте, высказывайтесь. Делитесь в первую очередь чем-то добрым и вечным. Приходите сюда с хорошим настроением. И подобное встретит подобное. Все просто и искренне. Как всегда.

***

ОСНОВНЫЕ НАПРАВЛЕНИЯ ПРИКЛЮЧЕНЧЕСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ:

1) Экзотические романы (романы путешествий, поисков кладов в дальних странах, географические и колониальные романы, робинзонады, + романы о животных).

2) Историко-приключенческие романы (рыцарские романы, романы плаща и шпаги).

3) Авантюрные романы-фельетоны (бульварные романы тайн и интриг в духе "Графа Монте-Кристо", "Парижских тайн" и "Рокамболя", социально-авантюрные романы в выпусках, + ньюгейтский и разбойничий роман).

4) Морские приключения (+ романы о пиратах).

5) Вестерны (приключения на Диком Западе, + романы про индейцев).

6) Детективы (классические/викторианские, хард-бойлд/американские, исторические детективы).

7) Триллеры (романы действия или боевики, + шпионские романы, гангстерские романы, нуар).

8) Военные приключения

9) Фантастика (+ фэнтези и мистика).



АвторСообщение
Vladimir


Сообщение: 3
Зарегистрирован: 22.06.11
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.06.11 21:11. Заголовок: Романы плаща и шпаги - НОВИНКИ И ОБЗОРЫ


Он сказал En Garde! и взмахнул саблЁй

Рассказываем, кто что знает интересного про "стрельбу, трактиры, стычки, шпаги, кони и буйный пир от схватки до погони..."


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 238 , стр: 1 2 3 4 5 6 All [только новые]





Сообщение: 266
Зарегистрирован: 09.10.12
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.04.15 20:30. Заголовок: Книга вышла и есть в..


Книга вышла и есть в продаже.
Я ещё не купил.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 275
Зарегистрирован: 09.10.12
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.04.15 13:21. Заголовок: Admin пишет: Будем ..


Admin пишет:

 цитата:
Будем надеяться, что новый, а не вот этот http://az.lib.ru/l/laube_g/text_1843_die_grafin_chateaubriand.shtml
А вообще странно, что вместо более известной темы про д'Артаньяна, взялись за перевод столь малоизвестного у нас автора отчего-то именно с романа "Госпожа де Шатобриан".



Перевод правильный, сверил!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Vladimir


Сообщение: 3311
Зарегистрирован: 22.06.11
Репутация: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.04.15 15:20. Заголовок: ArK пишет: Перевод ..


ArK пишет:

 цитата:
Перевод правильный, сверил!


Спасибо! "Война амазонок" есть, и выходила она не раз:
http://www.ozon.ru/context/detail/id/4074619/
http://www.ozon.ru/context/detail/id/3407995/
А вот "Некой Шатобриан" Бланке не встречал. Буду заказывать. Хотя аннотация на "Лабиринте" немного смущает.

Аннотация к книге "Война амозонок; Некая Шатобриан из свиты ее величества".
Альбер Бланке (1826- 1875) - французский писатель, довольно популярный в свое время автор авантюрно-исторических романов, так называемых "книг для легкого и семейного чтения". Кроме публикуемого здесь произведения, Бланке известен русскому читателю по нашумевшему роману "Статс-дама королевы Клавдии", напечатанному в Санкт-Петербурге в конце 70-х годов ХГХ столетия.
В настоящем издании представлен исторический роман Бланке "Война амазонок", повествующий о запутанных дворцовых интригах во Франции времен Людовика XIV, свойственных, впрочем, всем царствующим домам средневековой Европы. В центре повествования борьба двух женщин, облеченных титулами и властью, - противостояние Анны Австрийской и герцогини де Лонгвиль. В основе второго романа, публикуемого в книге, лежит трагическая судьба Франсуазы де Фуа, известной как графиня Шатобриан, - фаворитки короля Франциска I.
Подробнее: http://www.labirint.ru/books/481949/

Переводчиками указаны: Ахматова Е., Михайлов А.
С первой понятно - Елизавета Ахматова, переводчица XIX века, издательница журнала "Собрание романов..." (ей, видимо, "Амазонок" отписали, хотя она не всё в своем журнале переводила и без указаний переводчиков), про второго не знаю.

В аннотации смутили вот эти три фразы:

 цитата:
Кроме публикуемого здесь произведения, Бланке...
В настоящем издании представлен исторический роман Бланке "Война амазонок"...
В основе второго романа, публикуемого в книге...



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 690
Зарегистрирован: 29.12.11
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.04.15 17:11. Заголовок: Admin пишет: А вот ..


Admin пишет:

 цитата:
А вот "Некой Шатобриан" Бланке не встречал. Буду заказывать.


Владимир берите, мне книга понравилась.
Хорошо иллюстрирована, два романа Бланке, один в старом переводе, другой похоже в новом.
В начале книги статья об авторе, в конце статья о женщинах этих романов.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Vladimir


Сообщение: 3318
Зарегистрирован: 22.06.11
Репутация: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.04.15 17:39. Заголовок: Спасибо за совет и р..


Спасибо за совет и рекомендацию!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 1351
Зарегистрирован: 05.05.12
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.06.15 09:15. Заголовок: Прочитал роман ахмат..


Прочитал роман ахматовского издания "Три любимца Анны Австрийской". Автор Шардалль. Это псевдоним. Он же Шарль Даллар (Далляр?). Речь идет о проделках Гастона Орлеанского и двух его друзей. Там же и Ришелье, конечно. Интрига, честно говоря, вялая. Нахожу, что попытка составить конкуренцию Дюма, по крайней мере, в этом романе не слишком удалась. Сообщаю об этом романе только потому что автор старый и роман старый

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Vladimir


Сообщение: 3416
Зарегистрирован: 22.06.11
Репутация: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.06.15 10:43. Заголовок: Ахматовский перевод ..


Ахматовский перевод в XXI веке уже не раз переиздавался и под этим и под другими названиями:
Первая любовь Анны Австрийской (Гелеос, 2007)
Королевские забавы (Гелеос, 2007)
Три любимца Анны Австрийской (Мир книги, Литература, 2010)
Анна Австрийская. Первая любовь королевы (Рипол Классик, 2013)
http://www.ozon.ru/person/3383010/
Здесь об авторе http://adventures.unoforum.ru/?1-6-0-00000012-000-160-0#105

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 1352
Зарегистрирован: 05.05.12
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.06.15 11:29. Заголовок: Admin Спасибо. Я ч..


Admin

Спасибо. Я читал ваш пост. А в своем просто сообщил, что прочитал этот роман. Ну и высказал свое мнение о нем.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Vladimir


Сообщение: 3420
Зарегистрирован: 22.06.11
Репутация: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.06.15 11:42. Заголовок: Про мнение я понял, ..


Про мнение я понял, не понял, к чему подчеркивать, что автор и роман старые. Здесь ведь таких стариков много. Потому и уточнил, что об авторе и его псевдониме уже говорили ранее и переиздания этого романа в этом переводе были совсем недавно и не раз.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 551
Зарегистрирован: 18.02.13
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.10.15 16:03. Заголовок: В 1934-1935гг издате..


В 1934-1935гг издательство "Academia" издало на русском языке в двух томах (но малого формата) исторический роман итальянского писателя Франческо Доменико Гверацци (1805-1873) "Осада Флоренции" (1836), тиражом 5300 экз. Примерно около 2000г этот роман намеревалось переиздать издательство "Ладомир", при этом роман рекламировался как лучший из многочисленных исторических романов Гверацци, однако не получилось. Это я к тому, что удалось обнаружить образец творчества этого писателя на русском языке - его исторический роман "Паскуале Паоли" (см.русскую википедию, у этого человека - знаменитого корсиканца 18-го века, была весьма бурная жизнь) опубликован в журнале "Русская мысль" за 1880г №№6-8. Как я понял из краткой биографии Гверацци из ЭСБЕ, он жил некоторое время в эмиграции на Корсике, родине Паоли.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 1476
Зарегистрирован: 05.05.12
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.11.15 09:44. Заголовок: Прочитал роман Октав..


Прочитал роман Октава Фере "IV фрейлины Людовика IV". Дворцовые интриги мадам де Монтеспан и мадам Ментенон. История любви двух персонажей. Написано нескучно

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 597
Зарегистрирован: 18.02.13
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.11.15 15:26. Заголовок: А я прочитал историч..


А я прочитал исторический роман Альберта Брахфогеля "Эльдорадо" из "Модного света" за 1880г. Действие происходит в 80-90-е годы 16-го века в Англии. "Эльдорадо" в заглавии и тексте романа это символ богатой страны, символ мечты о богатстве. А вообще это роман о круге морских соколов королевы Елизаветы и о ней в т.ч., можно обозначить поджанр этого романа в приключенческой литературе как роман "плаща и шпаги" с элементами морского романа. Хотя, как писатель, Брахфогель показался мне слабее Георга Хильтля, по крайней мере в этом романе.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Vladimir


Сообщение: 3702
Зарегистрирован: 22.06.11
Репутация: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.11.15 15:34. Заголовок: Джордж Альфред Генти..


Джордж Альфред Генти (1832–1902), некогда очень популярный английский автор историко-приключенческих романов. На его творчестве выросло не одно поколение мальчишек, ставших писателями. Среди восторженных почитателей его книг были Луис Ламур, знаменитый автор вестернов, и Джордж Макдоналд Фрейзер, автор саги о Флэшмене (в последней 12-й книге серии Флэшмен даже встречается с Генти).
Вот что выходило на русском из книг Дж.А. Генти:

For the Temple: A Tale of the Fall of Jerusalem (1888)
- Гибель Иерусалима. Историческая повесть времен римских императоров Веспасьяна и Тита. - СПб, 1907. - 242 с.

The Lion of St. Mark: A Story of Venice in the Fourteenth Century (1889)
- Лев св. Марка. Историческая повесть из прошлого Венеции. - СПб, 1901.

Saint Bartholomew's Eve: A Tale of the Huguenot Wars (1894)
- Варфоломеевская ночь. Исторический рассказ.- СПб, 1898.

Последние 2 романа были переизданы несколько лет назад.
Возможно, что-то было еще и в дореволюционных журналах.



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 753
Зарегистрирован: 29.12.11
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.11.15 17:33. Заголовок: Admin пишет: Джордж..


Admin пишет:

 цитата:
Джордж Альфред Генти (1832–1902), некогда очень популярный английский автор историко-приключенческих романов.


Да, это незаслуженно малоизвестный у нас в стране английский писатель-приключенец, всего два романа его изданы в последнее время и те в старых переводах. А ведь он автор 120 историко-приключенческих романов, среди которых есть и о России.
По этому автору можно и отдельную тему сделать.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 599
Зарегистрирован: 18.02.13
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.11.15 09:14. Заголовок: В книге "Майн Ри..


В книге "Майн Рид: Жил отважный капитан" Танасейчук указывает, что книги Генти стали популярнее книг Майна Рида еще при жизни последнего. Самому Генти Танасейчук дает в примечаниях такую характеристику - "Джордж Альфред Генти (Henty, 1832–1902) — британский журналист и беллетрист. Писал приключенческие и авантюрно-исторические романы «империалистического» толка. Был очень плодовит и весьма популярен." Я прочитал "Лев Святого Марка" и "Варфоломеевскую ночь" Генти, однако что-то никакого империалистического толка не заметил. Возможно "империалистический толк" у Генти не в авантюрно-исторических, а в просто приключенческих книгах.





Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Vladimir


Сообщение: 3791
Зарегистрирован: 22.06.11
Репутация: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.02.16 14:30. Заголовок: ArK пишет: "Шат..


Возвращаясь к вопросу о романе "Некая Шатобриан из свиты ее величества" Альбера Бланке:

ArK пишет:

 цитата:
"Шатобриан" похоже новый перевод.


Admin пишет:

 цитата:
Будем надеяться, что новый,
<...>
А вообще странно, что вместо более известной темы про д'Артаньяна, взялись за перевод столь малоизвестного у нас автора отчего-то именно с романа "Госпожа де Шатобриан".



Admin пишет:

 цитата:
Аннотация к книге "Война амозонок; Некая Шатобриан из свиты ее величества".
Альбер Бланке (1826- 1875) - французский писатель, довольно популярный в свое время автор авантюрно-исторических романов, так называемых "книг для легкого и семейного чтения". Кроме публикуемого здесь произведения, Бланке известен русскому читателю по нашумевшему роману "Статс-дама королевы Клавдии", напечатанному в Санкт-Петербурге в конце 70-х годов ХГХ столетия.
В настоящем издании представлен исторический роман Бланке "Война амазонок", повествующий о запутанных дворцовых интригах во Франции времен Людовика XIV, свойственных, впрочем, всем царствующим домам средневековой Европы. В центре повествования борьба двух женщин, облеченных титулами и властью, - противостояние Анны Австрийской и герцогини де Лонгвиль. В основе второго романа, публикуемого в книге, лежит трагическая судьба Франсуазы де Фуа, известной как графиня Шатобриан, - фаворитки короля Франциска I.
Подробнее: http://www.labirint.ru/books/481949/

Переводчиками указаны: Ахматова Е., Михайлов А.
С первой понятно - Елизавета Ахматова, переводчица XIX века, издательница журнала "Собрание романов..." (ей, видимо, "Амазонок" отписали, хотя она не всё в своем журнале переводила и без указаний переводчиков), про второго не знаю.



Благодаря тексту и информации от уважаемого 1.66 (еще раз спасибо ему!) сомнения вернулись.

1.66 пишет:

 цитата:
Е.Н.Ахматова в 1856-1885гг издавала ежемесячный журнал "Собрание иностранных романов, повестей и рассказов в переводе на русский язык" хорошо известно любителям приключенческой литературы на русском языке. Гораздо менее известно, что в 1867-1868гг она же параллельно с "Собранием..." издавала ежеквартальный журнал, который назвался в 1867г "Сборник переводов для легкого чтения с картинами", а в 1868г - "Сборник переводов с картинами".
<...>
1868 №2 - Альбер Бланкэ "Статс-дама королевы Клавдии" Исторический роман из царствования Франциска I;
http://adventures.unoforum.pro/?1-3-0-00000072-000-40-0#041


Заглянул в текст "Стас-дамы" (СПб, 1868, переводчик не указан), так и есть:
Главная героиня - Франсуаза де Фуа, графиня Шатобриан - фаворитка короля Франциска I.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 1516
Зарегистрирован: 05.05.12
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.03.16 03:58. Заголовок: Стюарт Гиббс Роман &..


Стюарт Гиббс Роман "Последмий мушкетер". Плащ и шпага в обрамлении фантастики: нечто вроде машины времени.
Юноша по имени Грег Рич со своими родителями внезапно осматривая Лувр переносятся в Париж 1615 года, во времена правления Людовика 13. Его родитетей в соответствии с канонами авантюрной литературы арестовывают
и приговаривают к смерти. Грег, который умеет фехтовать и говорить по-французски должен спасти родителей и выяснить, каким образом его собственная жизнь связана с Атосом, Портосом, Арамисом и д'Артаньяном.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор


Сообщение: 310
Зарегистрирован: 23.07.12
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.03.16 11:19. Заголовок: Звучит интригующе, у..


Звучит интригующе, уважаемый Геннадий. Как я понял с Амазона, книга совсем детская. Или это не так?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Vladimir


Сообщение: 3828
Зарегистрирован: 22.06.11
Репутация: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.03.16 12:20. Заголовок: Кому как, а мне этот..


Жюль Ковен. Осада Монтобана.
Кому как, а мне этот малоизвестный даже во Франции роман своей динамикой, неожиданной сменой яростной драмы на фарс и обратно, напомнил "Графиню де Монсоро". История, в которой есть и смех, и слезы и любовь. Авторы таких книг заслуживают лучшей судьбы. Кто теперь помнит ученика Гюго, увлекательного рассказчика Жюля Ковена, большая часть творческого наследия которого затерялась на страницах газет XIX века, так и не удостоившись на родине писателя статуса книги...
Прочитал (проглотил) этот роман в прошлом году, отметив его в читательской карточке http://adventures.unoforum.pro/?1-10-0-00000002-000-40-0#037



Жюль Ковен. Осада Монтобана : роман; пер. с франц. — М. Вече, 2016. — 416 с. — (Всемирная история в романах).

Лютая зима 1621 года. Французский король Людовик XIII, находясь в тепле и уюте, ведет осаду города-крепости Монтобан, одного из главных оплотов гугенотов. Крепость не сдается. Король нервничает. Его фаворит, коннетабль де Люинь, нервничает еще больше и потихоньку теряет авторитет. А вот его соперник, тридцатилетний стратег-дипломат епископ Люсонский, авторитет набирает. Он действует по принципу «не силой, так хитростью» и вскоре войдет в историю под грозным именем — кардинал Ришелье.
Французский писатель Жюль Ковен (1829—1879), достойный наследник традиций Шекспира, Гюго и Дюма, создал захватывающую историю любви, предательства и мести, разворачивающуюся на фоне извечной игры с престолом между братом короля, пытающимся двигать ключевые фигуры, и министром короля — хозяином шахматной доски.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 782
Зарегистрирован: 29.12.11
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.03.16 21:03. Заголовок: Admin пишет: Жюль К..


Admin пишет:

 цитата:
Жюль Ковен. Осада Монтобана : роман; пер. с франц. — М. Вече, 2016. — 416 с. — (Всемирная история в романах).


Давно жду выхода этой книги, в продаже пока не видел.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 1524
Зарегистрирован: 05.05.12
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.03.16 08:23. Заголовок: el_timonel Простит..


el_timonel

Простите, что отвечаю с таким опозданием. Нет, уважаемый коллега, книга не детская а вполне взрослая. Или по крайей мере, юношеская. Если припомните фантастический роман отца и сына Абрамовых "Всадники ниоткуда", то довольно похоже. Вполне взрослые эмоции и переживания хотя герой школьник-юноша. Интересно написано, на мой взгляд. Вот только вторая часть отчего-то не переведена

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Vladimir


Сообщение: 3866
Зарегистрирован: 22.06.11
Репутация: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.04.16 01:10. Заголовок: Admin пишет: Жюль К..


Admin пишет:

 цитата:
Жюль Ковен. Осада Монтобана



 цитата:
анатолий
Произведения Дюма меркнут пере этим произведением. Жаль что об авторе ничего нет в интернете. Тут и убийства и коварство. Тут и преследования и тайные ходы в старых замках.Известно только что эта книга печаталась в 1856 году в ПИТЕРЕ. и больше никогда не печаталась. Все равно молодцы работники издательства что напечатали такую чудесную книгу. Люди заранее деньги платили в ларьки чтобы купить такую приключенческую книгу.
Подробнее: http://www.labirint.ru/books/527350/



Недавно в беседе с одним хорошим знакомым услышал прямо противоположное мнение об этом романе. Хотя он тоже любит Дюма, но этот роман его не впечатлил. Что тут скажешь? Сколько людей... Дюма, конечно, вечный Эверест, но пусть будет побольше в нашей жизни Чогори и Монбланов.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 1540
Зарегистрирован: 05.05.12
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.04.16 02:31. Заголовок: "Пусть ты не Буц..


"Пусть ты не Буцефал, но всадник твой повыше македонского героя". Дюма "Асканио". Надеюсь, не ошибся романом.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Vladimir


Сообщение: 3868
Зарегистрирован: 22.06.11
Репутация: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.04.16 03:02. Заголовок: Да, он самый, 5 стро..


Да, он самый, 5 строка сверху.
А "Монтобан", случайно, не читали? Весьма любопытно Ваше мнение, уважаемый Геннадий, хотя это и не совсем похоже на "Монте-Кристо". Впрочем, все преданные и мстящие так или иначе имеют общий ястребиный профиль.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 1541
Зарегистрирован: 05.05.12
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.04.16 09:07. Заголовок: Admin Увы, не чита..


Admin

Увы, не читал. В мою провинцию русские книги доставляют, но к сожалению не такие. Или точнее, такие попадаются однако редко. Как говорил один киношный герой "будем искать".

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор


Сообщение: 317
Зарегистрирован: 23.07.12
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.05.16 21:47. Заголовок: Шэрон Кей Пенман



В издательстве "Вече" выходит эпическая сага Шэрон Кей Пенман, признанного во всем мире автора исторической прозы, о династии Плантагенетов. В центре сюжета история английского короля Генриха II, Алиеноры Аквитанской и их преемника Ричарда Львиное Сердце.
Подробнее в блоге "Неведомая книга"

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Vladimir


Сообщение: 3940
Зарегистрирован: 22.06.11
Репутация: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.05.16 13:33. Заголовок: Спасибо, уважаемый Александр! С большим интересом жду выхода книг Пенман


Спасибо, уважаемый Александр! С большим интересом жду выхода книг Пенман на русском. Об авторе был разговор уже давно здесь:
http://adventures.unoforum.pro/?1-10-0-00000000-000-10001-0#039
http://adventures.unoforum.pro/?1-7-0-00000002-000-10001-0#022
И совсем-совсем давно в теме про Алую и Белую Розу (в этом разделе).
Прочитал пока только пролог и первую главу из "Спасителя". Заинтригован. Подслушивающий мальчик за алтарем в прологе напомнил начало истории с Браном у Мартина. Ну там все иначе, просто чисто по аналогии. На минуточку, 1 книга Пенман "Пока Спаситель спал" вышла в 1995-м, а 1 книга Мартина "Игра престолов" - в 1996-м. Оба романа писались, понятное дело, не один год, стало быть ни о каком влиянии/заимствовании не может быть и речи. У каждого абсолютно своя история, да и таких эпизодов в литературе немало (Шико, Флэшмен, Джим Хокинс в бочке из под яблок, etc).
И так же, еще более субъективная ассоциация от первой главы Пенман со Стивенсоном, но не с "Островом сокровищ", хотя действие в порту, среди парусов и мачт, а с Диком Шелтоном из "Черной стрелы" - юноша в бурлящем горниле Средневековья. Интересно, что с ним будет дальше после столь драматического эпизода из истории Англии. Немножко и Дрюона напомнило. Опять же его молодого героя - Гуччо Бальони. Пока только нащупываю на что это похоже. Ассоциации как бы случайные, когда прочту все, быть может, мнение поменяется. Про Дюма промолчу. Не совсем разобрался. Вроде, не совсем Дюма... :) Не столь стремительное погружение в эпоху, но отменное. Для таких книг нужно время и тишина. Без суеты и спешки. Чтоб накрыло.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор


Сообщение: 318
Зарегистрирован: 23.07.12
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.05.16 14:06. Заголовок: Не могу не согласить..


Не могу не согласиться - погружение в эпоху постепенное, но глубокое. Да, на Дюма Пенман похоже мало, а вот на Дрюона - весьма и весьма. Она очень, ошеломительно исторична: вникает в мельчайшие детали: что ели, в чем ходили, как думали, как сражались, но при этом не вываливает их на читателя, а постепенно вводит в мир Средневековья. И придерживается мнения, что история сама по себе представляет сюжет, какого не выдумает ни один сочинитель. Тут тоже не поспоришь: какое драматическое столкновение личностей, стремлений, интересов! Какие взлеты и падения, какие непредсказуемые повороты фортуны! И главное, никакой выдумки - любое отступление от фактов (как правило, в каких-то второстепенных деталях) Пенман оговаривает особо.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Vladimir


Сообщение: 3948
Зарегистрирован: 22.06.11
Репутация: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.06.16 13:04. Заголовок: библиография Шэрон Кей Пенман


click here

Избранная библиография Шэрон Кей Пенман (романы)

«Солнце во славе» (The Sunne in Splendour, 1982) - роман о Ричарде III и Войне Алой и Белой розы.

«Валлийская трилогия» (Welsh Princes Trilogy) - романы об уэльских принцах и королевстве Гвинед (XII-XIII вв):
«Земля, где обитают драконы» (Here Be Dragons, 1985)
«Когда сгущаются тени» (Falls the Shadow, 1988)
«Подводя черту» (The Reckoning, 1991)

Цикл «Плантагенеты» (Plantagenet Series) - среди героев: императрица Матильда (Мод), Стефан Блуаский, Генрих II Плантагенет, Алиенора Аквитанская, Ричард Львиное Сердце, etc.:
«Пока Спаситель спал» (When Christ and His Saints Slept, 1994)
1. Украденная корона
2. По праву меча
«Время и случай» (Time and Chance, 2002)
1. Высокий трон
2. Король и святой
«Семена раздора» (Devil's Brood, 2008)
1. Один против всех
2. Осень льва
«Львиное Сердце» (Lionheart, 2011)
«Королевский выкуп» (A King's Ransom, 2014)

Серия о Джастине де Квинси (Justin de Quincy Mysteries) - исторические детективы из эпохи первых Плантагенетов:
«Человек королевы» (The Queen's Man, 1996)
«Жестокий, как могила» (Cruel as the Grave, 1998)
«Логово дракона» (Dragon's Lair, 2003)
«Князь тьмы» (Prince of Darkness, 2005)

В планах автора: серия «Утремер - Земля за морем» (Outremer) - среди героев: Саладин и др.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Vladimir


Сообщение: 3949
Зарегистрирован: 22.06.11
Репутация: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.06.16 13:28. Заголовок: В январе 2015-го Шэр..


В январе 2015-го Шэрон Пенман взяла интервью у Бернарда Корнуэлла.
http://sharonkaypenman.com/blog/?p=488
Прочитал и узнал много интересного о Саксонских хрониках, первом и, вероятно, последнем опыте работы в жанре нонфикшен ("Ватерлоо"), телевидении и литературных методах работы Корнуэлла.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 30
Зарегистрирован: 19.04.16
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.07.16 11:14. Заголовок: Понсон дю Террайль


Начал оцифровывать свои книги Похождения Рокамболя. Все 30 книг, где полная версия, которой нет на данный момент в сети

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Vladimir


Сообщение: 3993
Зарегистрирован: 22.06.11
Репутация: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.07.16 14:13. Заголовок: А какое отношение Ро..


А какое отношение Рокамболь имеет к жанру исторического романа плаща и шпаги? Вы бы лучше не про оцифровку рассказывали, а про впечатления от книг и о творчестве любимого писателя. Проблемы электронных библиотек - не тема этого форума.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 505
Зарегистрирован: 24.05.12
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.07.16 14:34. Заголовок: armani1120 пишет: Н..


armani1120 пишет:

 цитата:
Начал оцифровывать свои книги Похождения Рокамболя. Все 30 книг, где полная версия, которой нет на данный момент в сети


Это чудесно.
А предварительно прочитали?
Я вот до сих пор не решаюсь...
Лежат в шкафу пара томиков...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 33
Зарегистрирован: 19.04.16
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.07.16 11:48. Заголовок: Антон А есть ли у в..


Антон А есть ли у вас что то из редких книг может палач города берлина или роза бургер

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Vladimir


Сообщение: 4005
Зарегистрирован: 22.06.11
Репутация: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.07.16 22:26. Заголовок: Уважаемый armani1120..


Уважаемый armani1120, Вы не ответили на вопросы здесь:
Admin пишет:

 цитата:
А какое отношение Рокамболь имеет к жанру исторического романа плаща и шпаги?


Антон пишет:

 цитата:
А предварительно прочитали?



+ Вы не внесли уточнения в другой теме:
http://adventures.unoforum.pro/?1-3-0-00000006-000-160-0#018.001.001.001.001.001.001.001.001.001.001
Вопросы про Палача и Розу Вы уже задавали и Вам отвечали:
http://adventures.unoforum.pro/?1-6-0-00000000-000-10001-0#224
http://adventures.unoforum.pro/?1-6-0-00000000-000-10001-0#224.001.001
Весь назойливый оффтоп, который вы продолжаете здесь не по теме, скоро будет переправлен в корзину.
Вы получаете бан на 3 дня. Подумайте, стоит ли и дальше продолжать общаться в том же формате. Перечитайте правила и осмотритесь как здесь общаются. Просто взболтнуть - не к нам.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Vladimir


Сообщение: 4059
Зарегистрирован: 22.06.11
Репутация: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.09.16 12:45. Заголовок: Оказывается, уже 7 л..


Оказывается, уже 7 лет вручается премия Вальтера Скотта за достижения на ниве исторического романа!
Основные подробности на русском здесь: https://lenta.ru/news/2010/02/03/scott/
и здесь: https://lenta.ru/news/2010/06/21/scott/
А списки участников и лауреатов за 2010-2016 гг. здесь: https://en.wikipedia.org/wiki/Walter_Scott_Prize
Сайт премии http://www.walterscottprize.co.uk/

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 12
Зарегистрирован: 21.04.16
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.11.16 20:24. Заголовок: Какой чудесный роман..


Какой чудесный роман "Осада Монтобана". Какой "Второй эшелон" писателей? Это мы в Советской России были лишены мастеров историко-приключенческого жанра. Это нас засунули в "Десятый эшелон", насаждая Павлика Морозова.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Vladimir


Сообщение: 4202
Зарегистрирован: 22.06.11
Репутация: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.11.16 20:40. Заголовок: nik пишет: Какой чу..


nik пишет:

 цитата:
Какой чудесный роман "Осада Монтобана".


Вы прочитали этот роман?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 13
Зарегистрирован: 21.04.16
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.11.16 21:16. Заголовок: 1/3 ,но эмоции захле..


1/3 ,но эмоции захлестнули-сдержаться не смог. По опыту знаю-начало понравилось-финал не подкачает.(Начало, не просто понравилось-засосало!)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Vladimir


Сообщение: 4203
Зарегистрирован: 22.06.11
Репутация: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.11.16 21:19. Заголовок: Спасибо за ответ. Бу..


Спасибо за ответ! С интересом буду ждать Ваше мнение по прочтении.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 238 , стр: 1 2 3 4 5 6 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 66
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет