On-line: гостей 0. Всего: 0 [подробнее..]

ВНИМАНИЕ! ЭТО ЛАМПОВЫЙ ФОРУМ! Здесь не свистят, не галдят и не топают. Будьте добры, внимательны и вежливы.

Спасибо за Ваш интерес и понимание, уважаемые читатели.

*

Новые сообщения в темах:

Перевод новеллы Поля Феваля => линк в теме автора

Большой иллюстрированный пост о самом популярном герое Генри Бедфорд-Джонса => в теме автора (раздел: Приключения и фантастика)

О сборнике Роберта Баллантайна "Чудаки с холмов" => в теме ИГРА В ДЕТЕКТИВ

О романе "Сокровища королей", 2 рассказах и новом сериале Чарльза Джилсона => в теме автора (с доп. в темах Читательская карточка, etc).

О других новостях и обзорах => см.в теме НОВОСТИ И НАХОДКИ (раздел Гостиная)

*

Форум создан 21.06.2011

В мире столько интересных книг. Поэтому, наш девиз: Впечатлился сам, впечатли другого! Уважаемые читатели приключенческой литературы, РАССКАЗЫВАЙТЕ!

УТОЧНЕНИЕ: Форум посвящен КЛАССИКЕ ПРИКЛЮЧЕНЧЕСКОГО ЖАНРА и уже опубликованным произведениям в книжных изданиях. Это ЛИТЕРАТУРОВЕДЧЕСКИЙ ФОРУМ О ЖИЗНИ ЗНАМЕНИТЫХ ПИСАТЕЛЕЙ И БЕСЕДЫ ОБ ИХ КНИГАХ. Рекламой собственных неопубликованных текстов, самиздатовских интернет-версий и тп. просим не отвлекать. Ищите другие ресурсы! Раздел "Другая литература" тоже не предназначен для случайных новостей (в том числе: политических, поэтических, краеведческих, военно-исторических, естественно-научных, денежно-вещевых и коммерческих). Все сообщения не по теме будут удалены.

PS 1. Уважаемые юзеры-скептики и ленивые потребители, не умеющие делиться добрым позитивом и говорить даже простое "спасибо" за полезную информацию, не тратьте свою энергию на охи и вздохи, вся информация, которую здесь старательно собирают, обдумывают и готовят, время от времени будет доступна и для Вас. Всё всегда узнают первыми настоящие энтузиасты, а потом - все остальные. Вполне логично и справедливо. Не волнуйтесь, работа идет. Хорошие новости были, есть и будут. Позитив, актив и креатив - вот 3 кита этого форума. С альтернативными левиафанами не к нам :) Спасибо за понимание.

PS 2. Уважаемые господа-спаммеры, Ваши периодические усилия здесь совершенно бесполезны. Гераклы и в конюшнях следят за чистотой. Для всех новичков и случайных гостей включен режим модерации. Только друзья-форумчане пишут напрямую.

PS 3. Негативщикам и хейтерам просьба не беспокоиться. Сбережем личное время. А вот людям с хорошим настроем, пониманием и тактом здесь всегда рады. Говорим о писателях и книгах с любовью. Только и всего.

ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПРИНЯТЬ УЧАСТИЕ В РАБОТЕ ЭТОГО ФОРУМА, ПОЖАЛУЙСТА, ПРОЧИТАЙТЕ ВНИМАТЕЛЬНО ОСНОВНЫЕ ПРАВИЛА -> см. раздел О ФОРУМЕ/Правила форума

О доступе ко всем разделам форума -> см. О ФОРУМЕ/Правила форума

***

Периоды ограничений на форуме введены с одной и совершенно банальной целью — в наш вальяжный и пресыщенный Интернет-век, когда 90% всего прилетает нам по щелчку да на блюдечке, неплохо было бы хоть как-то начать противостоять накрывающей нас лени, безразличию, праздности и уютному пенкоснимательству. Под лежачий камень, как известно, вода не течет. Этот форум существует давно и, понятное дело, не стоит на месте, пашет и пишет, засучив рукава, всё время пытается рассказать про что-то любопытное, не самое тривиальное и просто полезное. А по ходу делает выводы. Кому здесь всё еще интересно – будет повод задуматься. А нет так нет. И худого в этом тоже ничего нет. Давно было пора встряхнуться и начать. Ну хотя бы в гомеопатических дозах :) Основная часть информации на этом форуме — эксклюзив, которого нет или не было в русской части Интернета до поднятия темы здесь. Даже на уровне затравки и возможной темы для разговора, мы всё больше стараемся не просто цитировать нагугленную информацию, а пытаемся ее комментировать, дополнять, стремимся рассказывать чаще от себя, элементарно делимся личными наблюдениями и восторгами от прочитанных книг.

Основной упор на этом форуме делается на классику. На имена, проверенные временем или очень значимые когда-то. Это титаны жанра приключений. Многие из них, увы, сильно позабыты. И чаще всего — несправедливо, нелепо, слепо, по воле случая. Но совершенно необязательно идти на этот форум только с какими-то новыми именами (их вообще море, списки множатся день ото дня и просто ждут своего часа). Но есть ведь немало и других проделок и ошибок Его Величества Случая, которые хорошо бы исправить. Ну хотя бы попытаться. Сколько забытых, по-настоящему хороших (и даже великолепных) книг известных писателей всё еще томятся в тени скупого, веками растиражированного джентльменского набора их шедевров. Это вообще вечная тема, вечная грусть и боль. А кто-то и не знает, что кроме Джона Сильвера и Шерлока Холмса, есть еще уморительный мюнхаузен-бригадир Жерар, братья-враги из Баллантрэ, хитрющая Сильвандир, Барсак с его экспедицией... Достаточно даже просто что-то интересное рассказать о своем любимом авторе, поделиться впечатлениями о том или ином романе или рассказе, привести фразу, запавшую в душу (быть может она кого-то сподвигнет на чтение), поговорить о прототипах, возможных аллюзиях, интересных продолжателях.

Цель этого форума очень проста: со всей искренностью и серьезностью сказать и показать на собственных примерах, что приключенческая литература — это мощный и важный культурный пласт, который не только развлекает, но и развивает, вдохновляет, просвещает и учит нас многому с детства, и сопровождает на всем жизненном пути, дарит радость, утешение и надежду. Через приключенческую литературу мы быстрее всего приходим и к вселенским классикам. От Дюма, Хаггарда и Жюля Верна тянемся к Бальзаку, Диккенсу и Чехову (бывает и наоборот, конечно, у особо просветленных :). И опять, и опять мы возвращаемся к ней, туда, где нас ждет «миллион приключений». Да, основная цель этого форума еще и элементарная пропаганда активного чтения. Прочитал — интересно! — расскажи. Ученые говорят, что чтение — это медитация на счастье. Читая любимых авторов мы радуемся, переключаемся, обретаем гармонию. Читайте, думайте, высказывайтесь. Делитесь в первую очередь чем-то добрым и вечным. Приходите сюда с хорошим настроением. И подобное встретит подобное. Все просто и искренне. Как всегда.

***

ОСНОВНЫЕ НАПРАВЛЕНИЯ ПРИКЛЮЧЕНЧЕСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ:

1) Экзотические романы (романы путешествий, поисков кладов в дальних странах, географические и колониальные романы, робинзонады, + романы о животных).

2) Историко-приключенческие романы (рыцарские романы, романы плаща и шпаги).

3) Авантюрные романы-фельетоны (бульварные романы тайн и интриг в духе "Графа Монте-Кристо", "Парижских тайн" и "Рокамболя", социально-авантюрные романы в выпусках, + ньюгейтский и разбойничий роман).

4) Морские приключения (+ романы о пиратах).

5) Вестерны (приключения на Диком Западе, + романы про индейцев).

6) Детективы (классические/викторианские, хард-бойлд/американские, исторические детективы).

7) Триллеры (романы действия или боевики, + шпионские романы, гангстерские романы, нуар).

8) Военные приключения

9) Фантастика (+ фэнтези и мистика).



АвторСообщение
Admin
Vladimir


Сообщение: 4
Зарегистрирован: 22.06.11
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.06.11 21:11. Заголовок: Романы путешествий и приключений - НОВИНКИ И ОБЗОРЫ-1




Все, что вы хотели узнать о приключенческой литературе и не боялись спросить (и рассказать!)

Романы путешествий и приключений

Жюль Верн, Эмар, Майн Рид, "Одиссея капитана Блад", сага о Флэшмене и др...

Спасибо: 0 
Профиль
Ответов - 301 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 All [только новые]


Сан-Антонио



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.07.12 22:03. Заголовок: ffzm пишет: "Ис..


ffzm пишет:

 цитата:
"Искателей каучука" в библиографии Эллиса я не нашел, это сложили вместе несколько небольших повестей с одними героями и дали общее название.


В оригинале роман называется - "Up the Tapajos, Or Adventures in Brazil".
В нем 38 глав как и в сойкинском переводе. Текст частично доступен на гуглбукс. Роман входит вот в эту серию Эллиса:
GREAT RIVER SERIES (Cassell & Company, 1886)
1. Down the Mississippi (1886)
2. Up the Tapajos; or, Adventure in Brazil (1886)
3. Lost in the Wilds (1886)

Спасибо: 0 
Gennady



Сообщение: 69
Зарегистрирован: 05.05.12
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.07.12 08:33. Заголовок: Сан-Антонио, извинит..


Сан-Антонио, извините, вы задали вопрос в личке. Но я понял, что я наверное неудачно выразил свою мысль на форуме, поэтому отвечаю здесь. Боюсь, что никто не понял мою неудачную мысль. Джек Лондон в какой-то мере охладел к своей второй жене, Чармиан, из-за того, что у нее никак не получалось родить ему ребенка. Поскольку Данн выказал к ней чисто мужской интерес, то у Лондона проснулась естественная ревность и он стал выказывать к ней больше внимания, что ее обрадовало, и она отметила этот факт в своих записках (дневнике). Может быть, просто приняла желаемое за действительное?

Хосе Мармоль, аргентинский писатель написал роман "Амалия", который Гюстав Эмар, такой талантливый писатель с сотнями оригинальных сюжетов, зачем-то беззастенчиво 'спер' и разместил в двух романах "Мас-Горка" и "Розас". Спер и очень многое, поменяв имена, переписал до запятой.
Совершенно не могу понять, зачем ему понадобилось плагиатничать.

Спасибо: 0 
Профиль
Gennady



Сообщение: 70
Зарегистрирован: 05.05.12
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.07.12 08:37. Заголовок: Начал поиск в своих ..


Начал поиск в своих архивах англо- американских приключенцев. Сегодня воскресенье. Будет возможность найти авторов, достойных упоминания, потому что всех их не перечислить- слишком много.

Спасибо: 0 
Профиль
Сан-Антонио



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.07.12 10:10. Заголовок: Геннадий, спасибо за..


Геннадий, спасибо за уточнения и комментарии. Ну тема плагиата в те далекие времена была не редкой. Хорошо, что теперь все авторы цивилизованными стали. Никто ни у кого не списывает. Все сами, сами.
Думаю, в какой-то мере и Дюма с Пушкиным, Лежечниковым, Марлинским и Майн Рид с Ферри и с кем-то там еще, и Эмар с Мармолем, Эллисом - все они отчасти под давлением издателей, требовавших все больше и больше новинок от прославленных авторов, не успевали их выдумывать, а отчасти, возможно, хотели под своим именем протащить, обнародовать на французском языке никому неизвестных иностранных авторов. У Дюма, насколько я знаю, в первых изданиях были пометки, переведено с русского, переведено с английского ("Записки полицейского"), а потом издатели сами могли решить, что ставить на титул, а что в коммерческих целях можно опустить, чтобы не мешать продажам. Как в истории с Маке: издатель сказал, что роман подписанный на титуле Дюма и какой-то там Маке будет стоить 1 су за строчку, а просто ДЮМА - за строчку 1 франк. Кажется такой был разговор. А Буратино, Незнайка, Волшебник Изумрудного города. Чьи фамилии стоят на обложках? Хотя это и римейки, но сколько еще такого добра выходило из под пера классиков. Ну, хоть будет повод сравнить, у кого интереснее получилось.

Спасибо: 0 
Gennady



Сообщение: 71
Зарегистрирован: 05.05.12
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.07.12 11:00. Заголовок: Вот это да! Не имел ..


Вот это да! Не имел понятия, что и у Незнайки тоже есть предшественники. Если будет возможность, не подскажете, кто это? Мне это очень интересно.

Спасибо: 0 
Профиль
Сан-Антонио



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.07.12 11:27. Заголовок: Образ Незнайки и дру..


Образ Незнайки и других коротышек был сформирован под воздействием вот этой книжки (как г-рится "музыкой навеяло")



Обычно появление мурзилок-коротышек связывают с именем канадского иллюстратора Палмера Кокса (в рус. переводах его имя пишется Пальмер). Подробнее можно прочитать в википедии. Вот маленькая цитата:

Впервые персонаж с именем Незнайка появился в комиксах канадского художника Палмера Кокса, а русский текст по этим картинкам был создан писательницей Анной Хвольсон. Первое издание её книжки «Царство малюток», где среди прочих героев фигурирует Незнайка, вышло в 1889 году, а после уже следовали переиздания в 1898, 1902 и 1915 годах. После 1917 года книжка Хвольсон не переиздавалась.
click here

О Коксе здесь (там много интересного, про камеру Кодак, про русского коротышку-нигилиста, etc)
click here

А здесь чуток конспирологии и много линков
http://lepestriny.livejournal.com/194083.html

Спасибо: 0 
Сан-Антонио



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.07.12 12:08. Заголовок: А здесь о продолжате..


А здесь о продолжателях уже Незнайки Носова
http://arcanus.ru/article468.html

Спасибо: 0 
Gennady



Сообщение: 72
Зарегистрирован: 05.05.12
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.07.12 21:18. Заголовок: Огромнейшее и искрен..


Огромнейшее и искреннее спасибо. Просто потрясен всей этой информацией. Читаю и перечитываю с удовольствием. Вот только не вижу ничего об Анне Хвольсон.

Спасибо: 0 
Профиль
Сан-Антонио



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.07.12 23:40. Заголовок: Нашел только такую к..


Нашел только такую краткую инф:
Анна Борисовна Хвольсон - русская детская писательница. Год рождения и обстоятельства жизни не установлены. Умерла в 1934 году. Ввела в русскую литературу таких любимых персонажей как Мурзилка и Незнайка (внешность персонажей менялась неоднократно).

Еще немножко о мурзилке есть здесь http://www.murzilka.org/glossary/murzilka/

Спасибо: 0 
Gennady



Сообщение: 73
Зарегистрирован: 05.05.12
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.07.12 23:45. Заголовок: Наткнулся на происхо..


Наткнулся на происхожение имени "Мурзилка". Никогда этого не знал.

http://www.ytime.com.ua/ru/50/3697

Спасибо: 0 
Профиль
Антон



Сообщение: 66
Зарегистрирован: 24.05.12
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.07.12 09:23. Заголовок: Gennady пишет: Перл..


Gennady пишет:

 цитата:
Перлы типа "он ел сэндвич и ремесленника"


Да полно Вам, Геннадий!
Просто после "ч" лишний пробел. Он ел сэндвиЧИ ремесленника. Отнял и съел. Бывает.
Корректоров-редакторов нынче нету - и опечаток в тексте хватает.


Спасибо: 0 
Профиль
Admin
Vladimir


Сообщение: 83
Зарегистрирован: 22.06.11
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.07.12 09:32. Заголовок: Кстати о перлах изящ..


Кстати, о перлах изящной словесности. Не очепятки, но дореволюционные переводческие кренделя

Понсон дю Террайль. Бал жертв. Перевод с фр., Изд. И.И.Глазунова 1866 г.

1) В Оксерре Сцевола нашел начальника бригады Солероля и вместо того, чтобы вступить в сношения с капитаном Виктором Бернье, который вступил уже в сношения с комендантом, жандармским капитаном и начальником оксеррского гарнизона, он послал следующую эстафету в Директорию.

2) — Ш-ш! — сказала она, переступая за порог этой комнаты, находившейся в такой же комнате, как и ее комната. — Это я... друг!

Спасибо: 0 
Профиль
Антон



Сообщение: 67
Зарегистрирован: 24.05.12
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.07.12 09:36. Заголовок: Сан-Антонио пишет: ..


Сан-Антонио пишет:

 цитата:
А здесь о продолжателях уже Незнайки Носова


маловато как-то...

-- Загорелся продолжением "Незнайки" и писатель Владислав Шебашов, пишущий под псевдонимом Борис Карлов. Говорит, что всю жизнь видел о Незнайке сны. Однако, издав свои книги в 1999-м, тут же получил по носу за нарушение авторских прав. Книги пришлось переписать: новый главный герой Карлова теперь не коротышка, а гном, и зовут его Карлуша.

Читано. Две книги - "Незнайка на острое Голубой звезды" и "Снова на Луне".
Захватывающе! Самый настоящий Незнайка, только осовремененный. На техническом уровне. Компьютеры, роботы, мобильники...
Стиль - Носовский времён "Незнайки на Луне". Написано уже "не только для детей". Но и детям нравится.

---Есть еще мальчик Гриша Вайпан, "самый юный писатель России". В свои 8 лет он написал "Незнайку в Каменном городе", изданную в 2000-м тиражом 5000 экз.

Ну да. Читано. Ни о чём. Именно, что в 8 лет написано.

--- Игорь Петрович Носов не избежал искушения продолжить дело деда. Его "Остров Незнайки" основан на событиях из жизни сына Вани, а "Путешествие Незнайки в Каменный город" заявлено как "экологическая сказка".

Да вполне читабельно. Только в стиле первого "Незнайки". Именно для детей. Хотя с юмором всё в порядке. Читал с удовольствием.


Спасибо: 0 
Профиль
Gennady



Сообщение: 79
Зарегистрирован: 05.05.12
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.07.12 10:07. Заголовок: Когда-то занимался н..


Когда-то занимался немного романом-сказкой. Прихожу к выводу, что оригинальных романов-сказок в русской словесности маловато. Ершов, Пушкин, Погорельский и "Капитан Крокус" Федора Кнорре. Хотя не удивился бы, если и у них есть некие оригиналы. Но ведь что интересно? Интересно то, что пожалуй Чуковский поинтереснее Хью Лофтинга, автора оригинального Айболита; и Буратино посодержательнее своего собрата Пиноккио, и волковские сказки на мой взгляд как-то поинтереснее нежели Фрэнк Баум. Насчет "Хоттабыча" не уверен, поскольку и "Медном кувшине" Эмсти тоже весьма впечатляющий. Правда, сейчас уже столько опубликовано, что отслеживать все, что есть, нет ни времени, ни желания.

Спасибо: 0 
Профиль
Admin
Vladimir


Сообщение: 88
Зарегистрирован: 22.06.11
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.07.12 10:19. Заголовок: Мне баумовский Оз то..


Мне баумовский Оз не меньше понравился. Фарфоровое королевство, где все люди - дотронься и вдребезги. Такое еще придумать надо! Выдумки там много. Ничуть не хуже Волкова, которого, естественно, обожаю/уважаю. Но это уже надо тему заводить по сказкам. Кстати, будет желание (которого сейчас нет) - заводите

Спасибо: 0 
Профиль
Gennady



Сообщение: 82
Зарегистрирован: 05.05.12
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.07.12 11:37. Заголовок: Ну в общем да, конеч..


Ну в общем да, конечо, Сан-Антонио. К слову, баумовский цикл имеет Бог весть сколько продолжений и имитаци...
А тему заведу. Сейчас действительно нет времени. Да и вожусь с англо-американцами

Спасибо: 0 
Профиль
Сан-Антонио



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.07.12 16:18. Заголовок: Gennady пишет: К сл..


Gennady пишет:

 цитата:
К слову, баумовский цикл имеет Бог весть сколько продолжений и имитаци...


Ну да, Рут Пламли Томпсон и масса других (в том числе и фантаст Филип Дж. Фармер). Все это очень интересно, но это тема для другой... темы. Ох, не могу умолчать, что книги серии Оз невероятно притягательны еще и шикарными иллюстрациями. Как великолепный Леонид Владимирский неотделим от текстов Волкова, так и от Баума неотделимы рисунки Джона Р. Нейла (он и сам в когорте продолжателей - рисовал, а потом и тексты писал!).
click here
Кстати, пришла вдруг мысль, что Тыквоголовый (ака - Сатрашила), б/м вдохновил Расселла Торндайка на написание саги про "Пугало из Ромни-Марш".
Уфф, кажется перескочили с офф-топа на основную приключенческую тему.




Спасибо: 0 
Сан-Антонио



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.07.12 16:43. Заголовок: Геннадий, а какая на..


Геннадий, а какая на ваш взгляд экранизация (диснеевская или хаммеровская) ближе к книге Торндайка о докторе Сине?
Жаль на русский эта серия книг так и не переведена.



Доктор Син: Пугало Ромни-Марш (Dr. Syn: The Scarecrow of Romney Marsh, 1963)
Капитан Клегг / Порождения ночи (Captain Clegg / Night Creatures, 1962)

Спасибо: 0 
Gennady



Сообщение: 85
Зарегистрирован: 05.05.12
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.07.12 21:14. Заголовок: Пока что, к сожалени..


Пока что, к сожалению, так и не посмотрел ни одну из версий. Собирался, но так руки и глаза и не дошли. Книги читал. Сюжет в них сложный и несколько запутанный, но вполне приключенческий.

Спасибо: 0 
Профиль
Сан-Антонио



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.07.12 22:52. Заголовок: Я посмотрел обе. Кле..


Я посмотрел обе. Клегг поинтереснее показался, хотя там имя главного героя сменили. Надо будет сподобиться и почитать эту серию.

Спасибо: 0 
Антон



Сообщение: 70
Зарегистрирован: 24.05.12
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.07.12 13:56. Заголовок: ffzm пишет: Там вы..


ffzm пишет:

 цитата:
Там выходило много романов Эмара


Кстати, это всё были романы из "Пиратов Карибского моря"? (http://www.flibusta.net/s/2007)

Спасибо: 0 
Профиль
ffzm



Сообщение: 21
Зарегистрирован: 29.12.11
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.07.12 07:43. Заголовок: Антон пишет: Кстати..


Антон пишет:

 цитата:
Кстати, это всё были романы из "Пиратов Карибского моря"?


Ну да, я хотел сказать, что в серии "Морской авантюрный роман", большая часть книг это известные, часто издаваемые романы и "Пираты Карибского моря" Г.Эмара в их числе. А в "Искателях приключений" таких книг единицы, все больше редкие.
Ещё одна замечательная серия это "Романы приключений" изд. Book Chamber International и Остожье, чего стоят только романы Монтепена и Феваля.

Спасибо: 0 
Профиль
Антон



Сообщение: 71
Зарегистрирован: 24.05.12
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.07.12 08:12. Заголовок: В "Искателях"..


В "Искателях" опубликован роман Верна "Родное знамя". Указано, что по изданию Сойкина.
Но что забавно - есть у меня синий томик репринтов Сойкина - там другой перевод!

Спасибо: 0 
Профиль
Сан-Антонио



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.07.12 08:13. Заголовок: ffzm пишет: Ещё одн..


ffzm пишет:

 цитата:
Ещё одна замечательная серия это "Романы приключений" изд. Book Chamber International и Остожье, чего стоят только романы Монтепена и Феваля.


О, да! Гениальнейшая серия, хотя в ней и были небольшие сокращения (по крайней мере в текстах Монтепена заметил), подборка в целом - просто блеск! Очень жаль, что Book Chamber International и Остожье закончило эту серию. Кстати, хорошо бы список составить. Кто начнет?

Спасибо: 0 
Сан-Антонио



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.07.12 08:23. Заголовок: Антон пишет: В "..


Антон пишет:

 цитата:
В "Искателях" опубликован роман Верна "Родное знамя". Указано, что по изданию Сойкина.
Но что забавно - есть у меня синий томик репринтов Сойкина - там другой перевод!


Либо от балды, либо что-то в консерватории не подправили и напутали. Третьего не дано Хотя, может и третье...

Спасибо: 0 
Gennady



Сообщение: 89
Зарегистрирован: 05.05.12
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.07.12 09:44. Заголовок: Там, где я живу, ноч..


Там, где я живу, ночь. Никак не засну. Напишу несколько строчек. Итак, американец, автор
пиратских и авантюрных романов, а также вестернов Джордж Рэндалл Пэрриш 1858-1923.

http://en.wikipedia.org/wiki/Randall_Parrish

Вот ссылка на большое количество обложек, которые никак не хотят копироваться на форум.

Обложки очень красочные, по-моему. Может быть, Сан-Антонио сделает одолжение и перенесет кое-что на форум?

http://arthursbookshelf.com/western-bookshelf/parrish/parrish.html

А вот краткое содержание 5 его романов. Если хотите, я переведу на русский язык.

http://www.publicbookshelf.com/author/Randall-Parrish

Ну вот. Это для начала. Зачин имеется



Пэрриш чрезвычайно популярен в Штатах и его постоянно переиздают.

Спасибо: 0 
Профиль
Сан-Антонио



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.07.12 10:37. Заголовок: Gennady пишет: Пэрр..


Gennady пишет:

 цитата:
Пэрриш чрезвычайно популярен в Штатах и его постоянно переиздают.



Совершенно не знаком с его творчеством. Геннадий, расскажите, конечно, и аннотации напишите/переведите. С кем можно сравнить этого автора? Похож он, скажем, на Сабатини?

Обложки романов Рэндалла Пэрриша:
"По ту сторону границы" ("Шаг за грань"?)
"Морские волки"
"Любовь под огнем"



Спасибо: 0 
Антон



Сообщение: 72
Зарегистрирован: 24.05.12
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.07.12 16:27. Заголовок: Сан-Антонио пишет: ..


Сан-Антонио пишет:

 цитата:
Кстати, хорошо бы список составить. Кто начнет?



Отдельные авторы и их произведения:
Королевская охота
автор: Амеде Ашар
Роман `Королевская охота` переносит читателей в последние годы царствования короля Людовика XIV. Множество опасностей выпало на долю главного героя повествования, благородного маркиза Эктора-Дьедонна де Шевайе, привыкшего без боязни смотреть в лицо и врагам на поле брани, и интриганам высшего света.

Людовик XIV
автор: Альберт Брахфогель
Франция. Блеск и великолепие царского двора Людовика XIV. Придворные интриги, великосветские балы и, конечно же, прекрасные незнакомки. Ах, как приятна тайная страсть! Как волнуют кровь мимолетные рукопожатия и лукавый взгляд из-под опущенных ресниц. И пусть эта страсть порочна и грозит роковыми последствиями...

Тень власти
автор: Бертрам Пол
В романе - "Тень власти" действие переносит нас в Нидерланды конца XVI века. Вовсю бушует нидерландская буржуазная революция, свирепствуют герцог Альба, инквизиция и испанские солдаты. В это время испанский наместник Гертруденберга граф Хаим де Хоравер спасает от костра инквизиции прекрасную Марион де Бреголь, обвиненную в служении дьяволу и черной магии. Борьба с инквизиторами и любовь привели его на сторону врагов Испании, где он под именем графа Ван Стинена стал популярным военачальником принца Вильгельма Оранского. Роман насыщен самыми невероятными приключениями, войнами, интригами и любовными историями - всем, что любит читатель авантюрно-исторической литературы.

Замок Монберн
автор: Эли Берте
В книгу входят романы:
"Замок Монберн",
"Орангутанг"

Луговые приключения
автор: Фридрих Герштеккер
В книге два романа:
"Луговые разбойники",
"Миссисипские пираты"

Живая покойница
автор: Ксавье Де Монтепен
Авантюрный роман. Трагическая история графа де Рагона, преданного братом, и его жены, запертой полд чужим именем в сумасшедшем доме и объявленной умершей.

Приключение
автор: Джек Лондон
"Его охватило такое чувство, - нет, не чувство, а полная уверенность в том, что ему не останется ничего другого, как махнуть рукой на все, сомкнуть веки, забыться и раствориться в бесконечности, умереть.
Казалось, стоило только закрыть глаза и отдаться течению, ибо жизнь его уже висела на волоске и поддерживалась единственно лишь усилием воли. Ему казалось, что начинается агония и что предсмертные муки готовы накинуться и окончательно растерзать его бренное тело. Глупо было цепляться за жизнь. Он столько раз уже умирал. К чему умножать эти мучительные опыты, отодвигая от себя настоящую смерть? Ведь он нисколько не страшится и даже призывает ее. Его изможденная плоть и подавленный дух ищут смерти. Огонь едва тлеет, так путь же погаснет. Но его мозг продолжал работать, и он наблюдал за тем, что происходило на побережье."
В книгу вошли романы "Мятеж на Эльсиноре" и "Приключение".

Иезуит. Сикст V Иезуит. Папа Сикст V
автор: Эрнест Медзаботт
Историко-приключенческие романы, написанные человеком, который жил в то время и лично знал о событиях, которые легли в основу книг.

Филипп Стил
автор: Джеймс Оливер Кервуд
Имя Джеймса Кервуда стоит в одном ряду с именами Джека Лондона и Сетона-Томпсона, признанных мастеров жанра "книги о животных". Его произведения много раз экранизировались - "Король Гризли", "Глаз волка" - и завоевали любовь зрителей и читателей по всему ...

Кровавое утро
автор: Макс Пембертон
В книгу вошли приключенческие романы:
"Морские волки",
"Железный пират",
"Кровавое утро.

Записки палача. В 2-х томах
автор: Генрих Сансон
Потомственный палач на страницах этой книги повествует об известных преступлениях, знаменитых преступниках XVIII-XIX вв., способах казни, методах истязания и пыток. Члены семьи Сансонов были исполнителями приговоров над Людовиком XV, Марией-Антуанеттой, Дантоном и другими историческими личностями.

Карл Смелый
автор: Вальтер Скотт
Малоизвестный, но весьма увлекательный роман любимого нами Вальтера Скотта рассказывает о дворе Карла Смелого - короля Бургундии, о приверженцах Ланкастерского дома, о добром короле Рене, известном по опере "Иоланта", и о других европейских сюзеренах. Роман, полный интриги, любви, таинственных приключений, чародейств, надеемся, удовлетворит вкус любого читателя.

Найденыш
автор: Поль Феваль
Эта глубокая тишина, царившая вокруг, и памятники, возвышавшиеся, как ночные духи, вызывали какое-то необъяснимое чувство страха.
Гелуэн и Кокардас направились к фамильному склепу Лагардеров. На могиле был памятник в виде саркофага, на котором лежала переломленная шпага. Перепилив решетку, они спустились вниз по узкой лестнице. Гелуэн зажег потайной фонарь, и он слабо осветил склеп...

Сын Тайны. В 2-х томах
автор: Поль Феваль
Остросюжетный приключенческий роман, действие которого разворачивается в Германии и Франции первой половины XIX века.

Антологии:
Атлантида под водой. Человек ниоткуда
авторы: Ренэ Каду, В. Бриджс
В книгу вошли произведения зарубежных авторов: "Атлантида под водой" - замечательный образец научной фантастики 20-х годов прошлого века Р.Каду и "Человек ниоткуда" В.Бриджс.

Бриллианты Гвайаквадора. Кто? Лесной кавалер
авторы: К. Броун, Морис Ренар, Р. Фланнеган
Три приключенческих романа.

Король-Солнце. Королевские агенты
авторы: Ш. Делис, Р. Дункер
Отличные образцы жанра от мастеров пера.

Скиталец. Железная маска
авторы: Роберт В. Сервис, Эдмон Ладусет
В сборник вошли два приключенческих романа.
Перевод с английского и испанского.

Колодезь Иакова. Потерянная долина. Птица пустыни
авторы: Поль Бенуа, Эли Берте
В книгу вошли романы Эли Берте "Потерянная долина", "Птица пустыни" и Поля Бенуа "Колодезь Иакова".

Врата судьбы. Пятая труба. Белый Юг
авторы: Рафаэль Сабатини, Бертрам Пол, Иннес Хэммонд
Подборка "сильных" авторов с замечательными романами. Море приключений не даст вам соскучиться!

Отравители. Дуэлянт
авторы: Марджори Боувен, Поль Феваль

Спасибо: 0 
Профиль
ffzm



Сообщение: 22
Зарегистрирован: 29.12.11
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.07.12 21:29. Заголовок: Сан-Антонио пишет: ..


Сан-Антонио пишет:

 цитата:
Очень жаль, что Book Chamber International и Остожье закончило эту серию. Кстати, хорошо бы список составить. Кто начнет?


Немного продолжу Антона:
Монтепен "Искатель приключений" в 2 т. 1995.
Монтепен "Коварство и месть принцессы Джеллы", Г.Самаров "Семейство Медичи" 1995.
Монтепен "Дочь убийцы", Пон-Жест "Герцогиня Клавдия" 1996.
Монтепен "Роковая страсть", Мерувель "Непорочная и поруганая" 1997.
Монтепен "Повешенный" 1996.
Монтепен "Сыщик-убийца" 1997.
Монтепен "Кровавое дело" 1997.
Монтепен "Лучше умереть" 1997.
Феваль "Джон Демон" 1995.
Феваль "Люди в черном" 1997.
Феваль "Черный нищий", "Замок де Гарень" 1996.
Бертэ "Замок Сен-Лежер", Буагобе "Кровавое ожерелье".
Брифо "Тайны Римского двора" 1994.
Стэкпул "Озера безмолвия" сборник.
Жаколио вышло 4 или 5 книг и еще много чего.

Спасибо: 0 
Профиль
Gennady



Сообщение: 90
Зарегистрирован: 05.05.12
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.07.12 01:02. Заголовок: Сан-Антонио пишет: ..


Сан-Антонио пишет:

 цитата:
Геннадий, расскажите, конечно, и аннотации напишите/переведите. С кем можно сравнить этого автора? Похож он, скажем, на Сабатини?



Переведу обязательно аннотации. по-моему, на Сабатини совершенно не похож. Не знаю, с кем сравнить. Никто в голову не приходит.

Антон и ffzm

Спасибо за списки. "Найденыш" Поля Феваля-сына это продолжение приключений потомков Лагардера. Но, к сожалению, это не единственная книга. Есть и другие. Только не знаю, какие.
Было бы здорово если бы кто-нибудь перевел февалевскую сагу о д'Артаньяне и Сирано де Бержераке.

Спасибо: 0 
Профиль
Антон



Сообщение: 73
Зарегистрирован: 24.05.12
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.07.12 08:53. Заголовок: Gennady пишет: сагу..


Gennady пишет:

 цитата:
сагу о д'Артаньяне и Сирано де Бержераке.


О! О них ещё и Казанцев писал!

Спасибо: 0 
Профиль
Gennady



Сообщение: 92
Зарегистрирован: 05.05.12
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.07.12 08:58. Заголовок: Продолжаю. Джордж М..


Продолжаю.

Джордж Мэнвилл Фенн- (1831-1909) английский романист, автор более 200 приключенческих произведений для молодежи и взрослых. Темы его разнообразны- экзотика дальних стран (Турция, Индия с ее раджами) путешествия, неизменные флибустьеры, американские индейцы, приключения на Аляске, поиски кладов и сокровищ, любовно-приключенческие романы, приключения в древнем Риме и прочее. Помимо родного языка, владел французским, итальянским и немецким благодаря самообразованию.
Автор и очень серьезных романов для серьезных взрослых читателей, связанных с экономикой.
Издательство "Вече" опубликовало роман "Водолаз". Не могу найти его соответствие на английском языке

http://en.wikipedia.org/wiki/George_Manville_Fenn



Указаны всего 160 романов, тогда как их было больше. Очевидно, имеются в виду основные.

http://www.oursoaringeagle.com/george-manville-fenn

В этой сноске его портрет и список произведений. Некоторые не вошли в статью в Википедии.



Спасибо: 0 
Профиль
Gennady



Сообщение: 93
Зарегистрирован: 05.05.12
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.07.12 09:02. Заголовок: Антон пишет: О! О н..


Антон пишет:

 цитата:
О! О них ещё и Казанцев писал



Хотите, я пороюсь и найду названия всех романов Феваля о Сирано и д'Артаньяне? Я читал два романа. По-моему, лучше, чем о Лагардере. У меня есть все, но на английском языке. По-французски читаю с большим трудом.

Спасибо: 0 
Профиль
Gennady



Сообщение: 94
Зарегистрирован: 05.05.12
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.07.12 09:04. Заголовок: Казанцев...enfant te..


Казанцев...enfant terrible советской фантастики. Вы имеет в виду трилогию "Клокочущая пустота"?

Спасибо: 0 
Профиль
Антон



Сообщение: 74
Зарегистрирован: 24.05.12
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.07.12 10:19. Заголовок: Верно. Причём первые..


Верно. Причём первые два романа вполне достойные. Читал их ещё в Молодой гвардии. В первом как раз д'Артаньян проезжает.
А вот третий - это ужас какой-то. Инопланетяне, коммунисты и прочая...
У меня ещё его двухтомник "Фантаст" стоит в планах на прочтение.

Спасибо: 0 
Профиль
Gennady



Сообщение: 95
Зарегистрирован: 05.05.12
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.07.12 10:51. Заголовок: Носолобые? Да, помню..


Носолобые? Да, помню. Там еще вроде Кампанелла в своей темнице и Ришелье, как будто его выпустивший. И сонеты, которым, откровенно говоря, далековато до стихов Бержерака. Тоже, как и вы, читал в
"Молодой гвардии".
Еще из последних читал "Купол надежды" хотя, к стыду своем, не припомню о чем там. А вот "Фантаст"... совершенно не знаю, что за вещь. В юности любил и "Мол Северный" и "Огненный мост". И "Планета бурь". В фильме пела Има Сумак с ее сумасшедшим диапазоном. И рассказы, которые походили на некоторые рассказы Ефремова. Один раз в жизни видел Казанцева на Конгрессе фантастов в Москве.
Очень хотел спросить, как он прокомментирует свои очерки об инопланетянах. Помните? О "догу", о простреленном черепе динозавра? Честно говоря, если бы не Казанцев, мы бы никогда не посмотрели фильмы Деникена.

Сейчас нас администратор определенно выбросит за офф-топ.

Спасибо: 0 
Профиль
Антон



Сообщение: 75
Зарегистрирован: 24.05.12
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.07.12 10:56. Заголовок: Gennady пишет: А во..


Gennady пишет:

 цитата:
А вот "Фантаст"... совершенно не знаю, что за вещь.


http://www.akazantsev.ru/docs/romans/fantast/fant0.htm
Биографический роман. Проглядывал - захватывает... Люблю такие вещи.
"Купол надежды" - это как в Антарктиде под куполом белковую пищу выращивали.
А уж про инопланетян - это да! Вот уж энтузиаст был, каких мало.

Спасибо: 0 
Профиль
Gennady



Сообщение: 97
Зарегистрирован: 05.05.12
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.07.12 11:14. Заголовок: Пишу с некоторым стр..


Пишу с некоторым страхом. Боюсь, что забанят. Спасибо огроменное за сноску. Почитаю с удовольствием.
Тоже очень люблю такое. К сожалению, не каждый фантаст успевает о себе написать. Тот же Ефремов не успел.
К слову, передать вам, Антон, не могу как интересны те люди, которых Ефремов выбирал в качестве прототипов
для "Лезвия бритвы". Этот роман я обожаю с юношеских лет. Даже имел честь обсудить его с автором. Ну насколько я мог, конечно, будучи уж совсем молодым человеком. Но возвращаюсь к Казанцеву.
Насколько вижу, он себя не Казанцевым числит, а Званцевым. Еще вспомнил "Звезду Нострадамуса". Тоже читал не без удовольствия. Но его не ценят просто до обидного. Гаков в своей "Энциклопедии фантастики" пишет о нем совершенно непочтительно.

Спасибо: 0 
Профиль
Антон



Сообщение: 77
Зарегистрирован: 24.05.12
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.07.12 11:48. Заголовок: Ну, считается, что с..


Ну, считается, что собою губил молодую фантастику...
Хотя это всё-таки к Немцову и ещё одному кадру.
Зато "благодаря" Казанцеву возникла премия "Аэлита"

Званцев - ну да, так роман "мнемонический"

А с Ефремовым - я только "имел контакт" с его сыном через журнал "Палеомир".
Нашёл я там одну ляпу забавную в дневниках Ефремова.

Спасибо: 0 
Профиль
Admin
Vladimir


Сообщение: 96
Зарегистрирован: 22.06.11
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.07.12 12:15. Заголовок: Gennady пишет: Изда..


Gennady пишет:

 цитата:
Издательство "Вече" опубликовало роман "Водолаз". Не могу найти его соответствие на английском языке


Это роман "Dutch the Diver" (1883). В указанном вами линке на википедии он под номером 18.
Текст оригинала здесь http://www.gutenberg.org/files/36724/36724-h/36724-h.htm

Спасибо: 0 
Профиль
Ответов - 301 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 All [только новые]
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 118
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет