ВНИМАНИЕ! ЭТО ЛАМПОВЫЙ ФОРУМ! Здесь не свистят, не галдят и не топают. Будьте добры, внимательны и вежливы.
Спасибо за Ваш интерес и понимание, уважаемые читатели.
*
Новые сообщения в темах:
Перевод новеллы Поля Феваля => линк в теме автора
Большой иллюстрированный пост о самом популярном герое Генри Бедфорд-Джонса => в теме автора (раздел: Приключения и фантастика)
О сборнике Роберта Баллантайна "Чудаки с холмов" => в теме ИГРА В ДЕТЕКТИВ
О романе "Сокровища королей", 2 рассказах и новом сериале Чарльза Джилсона => в теме автора (с доп. в темах Читательская карточка, etc).
О других новостях и обзорах => см.в теме НОВОСТИ И НАХОДКИ (раздел Гостиная)
*
Форум создан 21.06.2011
В мире столько интересных книг. Поэтому, наш девиз: Впечатлился сам, впечатли другого! Уважаемые читатели приключенческой литературы, РАССКАЗЫВАЙТЕ!
УТОЧНЕНИЕ: Форум посвящен КЛАССИКЕ ПРИКЛЮЧЕНЧЕСКОГО ЖАНРА и уже опубликованным произведениям в книжных изданиях. Это ЛИТЕРАТУРОВЕДЧЕСКИЙ ФОРУМ О ЖИЗНИ ЗНАМЕНИТЫХ ПИСАТЕЛЕЙ И БЕСЕДЫ ОБ ИХ КНИГАХ. Рекламой собственных неопубликованных текстов, самиздатовских интернет-версий и тп. просим не отвлекать. Ищите другие ресурсы! Раздел "Другая литература" тоже не предназначен для случайных новостей (в том числе: политических, поэтических, краеведческих, военно-исторических, естественно-научных, денежно-вещевых и коммерческих). Все сообщения не по теме будут удалены.
PS 1. Уважаемые юзеры-скептики и ленивые потребители, не умеющие делиться добрым позитивом и говорить даже простое "спасибо" за полезную информацию, не тратьте свою энергию на охи и вздохи, вся информация, которую здесь старательно собирают, обдумывают и готовят, время от времени будет доступна и для Вас. Всё всегда узнают первыми настоящие энтузиасты, а потом - все остальные. Вполне логично и справедливо. Не волнуйтесь, работа идет. Хорошие новости были, есть и будут. Позитив, актив и креатив - вот 3 кита этого форума. С альтернативными левиафанами не к нам :) Спасибо за понимание.
PS 2. Уважаемые господа-спаммеры, Ваши периодические усилия здесь совершенно бесполезны. Гераклы и в конюшнях следят за чистотой. Для всех новичков и случайных гостей включен режим модерации. Только друзья-форумчане пишут напрямую.
PS 3. Негативщикам и хейтерам просьба не беспокоиться. Сбережем личное время. А вот людям с хорошим настроем, пониманием и тактом здесь всегда рады. Говорим о писателях и книгах с любовью. Только и всего.
ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПРИНЯТЬ УЧАСТИЕ В РАБОТЕ ЭТОГО ФОРУМА, ПОЖАЛУЙСТА, ПРОЧИТАЙТЕ ВНИМАТЕЛЬНО ОСНОВНЫЕ ПРАВИЛА -> см. раздел О ФОРУМЕ/Правила форума
О доступе ко всем разделам форума -> см. О ФОРУМЕ/Правила форума
***
Периоды ограничений на форуме введены с одной и совершенно банальной целью — в наш вальяжный и пресыщенный Интернет-век, когда 90% всего прилетает нам по щелчку да на блюдечке, неплохо было бы хоть как-то начать противостоять накрывающей нас лени, безразличию, праздности и уютному пенкоснимательству. Под лежачий камень, как известно, вода не течет. Этот форум существует давно и, понятное дело, не стоит на месте, пашет и пишет, засучив рукава, всё время пытается рассказать про что-то любопытное, не самое тривиальное и просто полезное. А по ходу делает выводы. Кому здесь всё еще интересно – будет повод задуматься. А нет так нет. И худого в этом тоже ничего нет. Давно было пора встряхнуться и начать. Ну хотя бы в гомеопатических дозах :) Основная часть информации на этом форуме — эксклюзив, которого нет или не было в русской части Интернета до поднятия темы здесь. Даже на уровне затравки и возможной темы для разговора, мы всё больше стараемся не просто цитировать нагугленную информацию, а пытаемся ее комментировать, дополнять, стремимся рассказывать чаще от себя, элементарно делимся личными наблюдениями и восторгами от прочитанных книг.
Основной упор на этом форуме делается на классику. На имена, проверенные временем или очень значимые когда-то. Это титаны жанра приключений. Многие из них, увы, сильно позабыты. И чаще всего — несправедливо, нелепо, слепо, по воле случая. Но совершенно необязательно идти на этот форум только с какими-то новыми именами (их вообще море, списки множатся день ото дня и просто ждут своего часа). Но есть ведь немало и других проделок и ошибок Его Величества Случая, которые хорошо бы исправить. Ну хотя бы попытаться. Сколько забытых, по-настоящему хороших (и даже великолепных) книг известных писателей всё еще томятся в тени скупого, веками растиражированного джентльменского набора их шедевров. Это вообще вечная тема, вечная грусть и боль. А кто-то и не знает, что кроме Джона Сильвера и Шерлока Холмса, есть еще уморительный мюнхаузен-бригадир Жерар, братья-враги из Баллантрэ, хитрющая Сильвандир, Барсак с его экспедицией... Достаточно даже просто что-то интересное рассказать о своем любимом авторе, поделиться впечатлениями о том или ином романе или рассказе, привести фразу, запавшую в душу (быть может она кого-то сподвигнет на чтение), поговорить о прототипах, возможных аллюзиях, интересных продолжателях.
Цель этого форума очень проста: со всей искренностью и серьезностью сказать и показать на собственных примерах, что приключенческая литература — это мощный и важный культурный пласт, который не только развлекает, но и развивает, вдохновляет, просвещает и учит нас многому с детства, и сопровождает на всем жизненном пути, дарит радость, утешение и надежду. Через приключенческую литературу мы быстрее всего приходим и к вселенским классикам. От Дюма, Хаггарда и Жюля Верна тянемся к Бальзаку, Диккенсу и Чехову (бывает и наоборот, конечно, у особо просветленных :). И опять, и опять мы возвращаемся к ней, туда, где нас ждет «миллион приключений». Да, основная цель этого форума еще и элементарная пропаганда активного чтения. Прочитал — интересно! — расскажи. Ученые говорят, что чтение — это медитация на счастье. Читая любимых авторов мы радуемся, переключаемся, обретаем гармонию. Читайте, думайте, высказывайтесь. Делитесь в первую очередь чем-то добрым и вечным. Приходите сюда с хорошим настроением. И подобное встретит подобное. Все просто и искренне. Как всегда.
***
ОСНОВНЫЕ НАПРАВЛЕНИЯ ПРИКЛЮЧЕНЧЕСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ:
1) Экзотические романы (романы путешествий, поисков кладов в дальних странах, географические и колониальные романы, робинзонады, + романы о животных).
2) Историко-приключенческие романы (рыцарские романы, романы плаща и шпаги).
3) Авантюрные романы-фельетоны (бульварные романы тайн и интриг в духе "Графа Монте-Кристо", "Парижских тайн" и "Рокамболя", социально-авантюрные романы в выпусках, + ньюгейтский и разбойничий роман).
4) Морские приключения (+ романы о пиратах).
5) Вестерны (приключения на Диком Западе, + романы про индейцев).
6) Детективы (классические/викторианские, хард-бойлд/американские, исторические детективы).
7) Триллеры (романы действия или боевики, + шпионские романы, гангстерские романы, нуар).
Отправлено: 14.03.13 09:21. Заголовок: Русский приключенческий роман (продолжение)-3
Наверное, есть смысл поговорить и о русском авантюрном романе, который сто с лишним лет назад заявил о себе в разных жанрах: детективе, разбойничьем романе, романе "дна", военном и судебном романе, экзотическом и прочих его видах. Это и Лавров, и Животов, и Раскатов, о котором уже шла речь в предварительных постах, и Пазухин и многие другие. Отрадно то, что и ныне традиции такого русского романа продолжаются Михаилом Поповым, Богданом Сушинским. Имя авторам-легион. Иное дело, что не все пишут одинаково. Кто лучше, кто хуже. Однако, жив курилка. И это, я думаю, главное.
Отправлено: 30.10.14 16:47. Заголовок: В "Этногенезе ..
В "Этногенезе " не совсем так. Там ВСЕ романы должны были переплестись между собою, сложиться в одну стройную концепцию-картину. Пока пазл не складывается... Но при таком-то подходе...
Отправлено: 30.10.14 16:57. Заголовок: А быть главным креат..
А быть главным креативным диктатором - нелегкая задача. Мало отыскать группу талантливых Авторов. Надо ещё уговорить-заставить работать их в одной упряжке. Насколько главный редактор журнала «Огонёк» Михаил Кольцов в "Больших пожарах" (1927) сильный авторский коллектив сколотил: Александр Грин, Лев Никулин, Леонид Леонов, Исаак Бабель, Алексей Новиков-Прибой, Константин Федин, Алексей Толстой, Михаил Зощенко, Вениамин Каверин и мн. др. А роман не случился. Нет, конечно, дожали, написали, издали. Но..... Такового ли результата можно было ожидать от ТАКИХ Авторов? Роман-буриме не задался. Вот и цикл-буриме никак не задается.... Или прорвутся?
Отправлено: 30.10.14 17:01. Заголовок: geklov пишет: В ..
geklov пишет:
цитата:
В "Этногенезе " не совсем так. Там ВСЕ романы должны были переплестись между собою, сложиться в одну стройную концепцию-картину.
А чем концептуально от авторской вселенной со взглядом под разным углом "Мира воров" или межавторской мозаики "Диких карт" отличается? Герои разных авторов у них встречаются друг с другом. https://fantlab.ru/work4006 https://fantlab.ru/work4202
Отправлено: 30.10.14 17:05. Заголовок: Из рецензии на "..
Из рецензии на "Большие пожары":
цитата:
Собственно, это очевидная вещь: не может получиться равноправной игры при участии таких разных игроков. Потому что Бабель, яркий и экзотичный, как злокозненная бабочка, предвестник беды, про что бы он ни писал, остаётся Бабелем, а писатель Никифоров — именно что Никифоровым.
Отправлено: 30.10.14 17:13. Заголовок: Не читал ни "Мир..
Не читал ни "Мира воров", ни "Диких карт". Поэтому сравнить с "Этногенезом" не могу. Знаю, что в "Этногенезе" не только герои из книги в книгу бегают, но и картина мира вроде бы должна быть единой. Все тайны и загадки (а их в сериале предостаточно) должны разъясниться. Но пока все как в романе "45" Дюма. Сюжетных линий много, но некоторые висят в воздухе...
Отправлено: 30.10.14 17:15. Заголовок: НУ это само собой, с..
НУ это само собой, стиль, построение сюжета у каждого свой - у кого замысловатый, у кого по-проще. Переписывать главный координатор вряд ли будет. У всех так. В "Диких картах" присутствую такие звезды, как Желязны или тот же Мартин, а есть и малоизвестные, соответственно рангом мастерства пониже.
Отправлено: 30.10.14 17:20. Заголовок: Да, картина мира во ..
Да, картина мира во всех межавторских циклах, как правило, оговорена. Это основа, фон. Иначе будет "Алиса в Стране чудес" - за поворотом не пойми что, и чем дальше - всё страньше и страннее.
Отправлено: 30.10.14 17:24. Заголовок: geklov пишет: Все т..
geklov пишет:
цитата:
Все тайны и загадки (а их в сериале предостаточно) должны разъясниться. Но пока все как в романе "45" Дюма. Сюжетных линий много, но некоторые висят в воздухе...
Ааа... Теперь понимаю. А разве каждый новый роман, это не маленькая отгадка? Или параллельно загадывается все новая и новая? Тогда так можно до бесконечности играть.
Отправлено: 30.10.14 17:28. Заголовок: А западный сериал от..
А западный сериал от разнокалиберности Авторов страдает? "Этногенез", по-моему, страдает. Многие читатели после волошинской "Маруси" (а это первый роман серии, завязка, так сказать) забрасывают сериал вообще. А ведь есть и книги более сильных Авторов. Но т. к. все романы между собою связаны, то читать только сильных Писателей, без слабых, трудновато. Мало что понятно. А уж если ещё за Писателей и что-то там дописывают-переписывают кураторы-хранители.... По-моему, надо сразу о подобном Авторов предупреждать. Как, например, сделали в журнале "Вокруг света". "Запоздалая встреча" (1988). Роман-буриме читателей. Но там печатали не читательские тексты, а лишь читательские ходы-сюжеты-идеи в обработке профессионального писателя, куратора романа Д. Стахова. Поэтому было какое-никакое единство сюжета и изложения...
Отправлено: 30.10.14 17:37. Заголовок: geklov пишет: А зап..
geklov пишет:
цитата:
А западный сериал от разнокалиберности Авторов страдает?
Конечно, кто-то лучше, а кто-то не впечатляет совсем. Но это уже дело вкуса. Кого-то впечатляет, кого-то нет. Есть ведь много книг, которые одни ругают, а другие спокойно читают и даже могут поругать ругавших. Вкусовщина. Ведь те кто пишут, наверное радуются, тому, что у них получается. Иначе зачем публиковаться дальше? Потому и легче определиться с писателями-одиночками. Тут быстрее поймешь - твой автор или нет.
Отправлено: 30.10.14 17:39. Заголовок: Вот-вот. Эта игра ..
Вот-вот. Эта игра "до бесконечности" многих и настораживает. Отгадка пока не предвидится. В сериалах из цикла конина-зенина всё понятно. Любимый герой идет по миру, сокрушая все новых и новых врагов. Главное образ ГГ особо не менять. Вот и все требования по большому счету. Но здесь-то правила немного другие оговаривались. Мол, читай книги, собирай пазл. Но даже на коробках с детскими пазлами всегда указывают кол-во карточек-картинок. Оно всегда конечное. Сериал, уходящий в горизонт, немного настораживает.... Всегда немного обидно. Задумка хорошая, зачин нравится, а потом, бац! Исаак Лакедем. Кто желает продолжить за Дюма?
Похоже, никто. Там концепция. Выстраданная, обдуманная. Плюс концепция человека из того, очень далекого от этого, времени. А дополнить пазл про мушкетеров - это легко. "5 лет спустя", "6 лет спустя", "9 с половиной недель спустя после Дня одураченных". Хотя да, там пазла нет. Разве что, вопросы: была ли сестра у вдовы Кокнар и какой была юность Мордаунта?
Есть такая литературная игра — буриме, придуманная в XVII веке французом Дюло. Она дает возможность составлять стихи на заранее заданные рифмы. В XIX веке эту игру восстановил Александр Дюма и даже опубликовал стихи для «изощрения талантов особых любителей этой забавы», составленные 350 (!) соавторами.
Мушкетеров дополняют все кому не лень. А вот Лакедема... А ведь "Мертвые души" продолжили. "Эдвина Друда" продолжили. "Гектора Сент-Эрмина" и того продолжили... К. Шопп не засучит ли рукава? Лакедем - такая идея! ЗЫ: Для связи с темой "русский приключенческий роман". С. Гагарин в своем цикле "Вожди, пророки и С. Гагарин" задумал нечто подобное по размаху. Там тоже о Конце Света шла речь. И тоже Вечный Жид среди героев. И ИИСУС. И тоже ведь не дописал. Как и Дюма.... Мистика...
Отправлено: 30.10.14 18:01. Заголовок: У Гоголя выдуманные ..
У Гоголя выдуманные герои, у Дюма - авторская интерпретация мировой истории. Из личного опыта, обид, амбиций, понимания. Попробовать, конечно, может всякий, но это уже не Дюма.
Отправлено: 30.10.14 18:25. Заголовок: Про Харина и Авакяна..
Про Харина, Авакяна и Симмонса не скажу, а вот Шопп, хотя он и не профессиональный романист, но использование черновиков Дюма и ход с цитатами эпизодов из других книг Дюма - это ближе всего к Дюма. Если кто-то очень серьезно копнет архивы Достоевского и напишет на их основе второй карамазовский том "Жития великого грешника", как задумывалось, - вполне может получится что-то глубокое.
использование черновиков Дюма и ход с цитатами эпизодов из других книг Дюма - это ближе всего к Дюма.
Но тогда получается, что и "Кавалер ордена Золотого Руна" Альберта Акопяна и Влада Гурина - ближе всего к Ильфу и Петрову. Ведь эта книга - есть эдакая компиляция из самых разных текстов (очерков, черновиков, рассказов, зарисовок) Ильфа и Петрова, объединенная фигурой ветренного сына турецкоподанного.
Читал давно. Суть такова: После неудачной попытки перейти советско-румынскую границу О. Бендер и взаправду переквалифицируется в управдомы. Но мечта о Рио не оставляет его. Книга посторена по образу и подобию "12 стульев". Каждая глава - отдельный микросюжет-фельетон (в основе - какая-нибудь из вещей самих Мэтров: очерки, рассказы, наброски, фельетоны). Все нанизано на нить единого сюжета - попытки Бендера вырваться из Совдепии. Чем заканчивается роман, рассказывать не буду... Роман являет собою эдакое пестрое одеяло, сшитое из лоскутков. Своеобразная компиляция. Процент современых вставок , по-моему, не так велик (Акопян и Гуров говорят, что им в книге принадлежит примерно 1/10). В основном он касается увязки разноплановых эпизодов из обширного наследия Ильфа и Петрова в единый сюжет с Бендером в главной роли... Все практически по Бендеру. Бензин ваш - идеи наши! В данном случае: тексты Ильфа и Петрова - увязка-компиляция Акопяна и Гурина. Мнения о книге разделились. От похвалы, до обвинений в плагиате. Слово самим Авторам (или СОавторам Ильфа и Петрова?):
цитата:
Предисловие к интернет-изданию
Друзья, Эта книга — продолжение дилогии И. Ильфа и Е. Петрова. Она выходила в 1997 году в издательстве ‘Золотой теленок’. (Зашли с рукописью на книжную выставку. Нам понравилось название издательства, им — книга). Десять лет спустя авторы перечитали роман и поняли, что зря его стыдились. Не считая, пожалуй, обложки, где рядом с именами действительных авторов, оказались наши (Альберт Акопян и Владислав Гурин), хоть и меньшим шрифтом. А также предисловия, в котором мы расписали свой творческий героизм, вместо того, чтобы лучше объяснить читателю: книга не просто на 9/10 состоит из материалов Ильфа и Петрова, но реконструирует замысел их третьего романа. На успех мы не рассчитывали, и его не было. Зато откликнулась критика: ‘Первые 100 страниц обозреватель ‘КО’ проглотил в транспорте по дороге в редакцию и... пока жив! Читается легко’ (Л. Былин, КО, №15, 1997). С другой стороны — разгромная статья ‘Контора ‘Клей и ножницы’: ‘...Остапа часто бьют и часто обманывают... Ему нечего делать среди героев ильф-петровских рассказов и фельетонов. Он только путается у них под ногами’ (М. Путиновский, КО, №24, 1997). Нам не дали возможности напомнить мосье Путиновскому, что Остап, в общем-то ‘путался под ногами’ и в дилогии, что и там его били, грабили, а однажды даже убили. Но зато нам объяснили, что получить по морде от самого М. Путиновского — большая честь для начинающих авторов, и мы смирились. Чуть позже книгу заметила Макс Фрай. Более того, книга подвигла критикессу на эссе ‘Что было дальше’ с лейтмотивом: ‘Тварь я дрожащая, или право имею (дописать то, что нравится — А., Г.)’. Насколько мы поняли, ответ ее таков: ‘Ничего путного, скорее всего, не получится, но расшибающим лбы — слава!’ Мы начали, было, роман подчищать, да вовремя остановились. И вот в чем дело. Нам действительно кое-что не нравится в тексте первого издания. И мы не против того, чтобы подвергнуть его всенародной правке. Условия сотрудничества таковы: 1. Гонораром делиться не будем, но в предисловии с благодарностью упомянем; 2. Не нужно нам рассказывать, что использованные материалы Ильфа и Петрова (редко издаваемые рассказы и повести, записные книжки, публикации 1920-30-х годов) ‘хорошо известны любому образованному человеку’. Намекайте на свою образованность кому-нибудь другому; 3. Учтите следующий факт: мы уже побеспокоились о том, чтобы роман прочитали люди, не чуждые основ литературоведения. Получили от них массу замечаний такого рода: ‘Вот это явно выбивается из стиля Ильфа и Петрова. Они написали бы вот как... э-э-э... где это... А! Вот!’. Во всех (!) этих случаях ‘акопяно-гуринским’ назывался исконный ильфо-петровский текст. И первым такую ошибку совершил уважаемый критик Путиновский. Были и совсем забавные случаи, когда отсебятина двух оболтусов ставилась в пример великим сатирикам. То же относится к экспертам, знакомым с реалиями середины 1930-х годов; 4. Мы в первую очередь, ждем от вас предложений, которые позволят сделать роман более динамичным, захватывающим, поистине гениальным. Предложения выкинуть тот или иной эпизод допустимы. Но только в том случае, если вы предложите некую замену, оригинальный ход. Иначе от романа не останется даже рогов и копыт. Может быть, туда ему и дорога.
Больше добавить нечего, кроме самого романа, разумеется. Всего наилучшего, Альберт Акопян, Владислав Гурин 12.02.2008
Отправлено: 30.10.14 19:19. Заголовок: А юмор самих Акопяна..
А юмор самих Акопяна и Гурова (без поддержки классиков ) можно оценить, прочитав предисловие к бумажной версии (оно махонькое). Следует прогуляться по ссылке. Читать после предисловия к интернет-изданию. Называется предисловие
Отправлено: 01.11.14 22:21. Заголовок: Шестера Юрий Федоров..
Шестера Юрий Федорович
отрывок из статьи газеты г. Юбилейного Московской области №15 (1353) 2 марта 2011 г. «Морская гвардия не тонет» Лес засыпает раньше, чем город. Стоя уснули ели Комитетского леса. Юрий Фёдорович наблюдает их через окно. С другой стороны дома, в котором он живёт, готовится к ночи Юбилейный. Свет окон постепенно гаснет, только одно остаётся ярким далеко за полночь. Здесь работает писатель. Когда уже ничто не отвлекает, он полностью перевоплощается в героев своих книг, описывая поступки, характеры, встречается и расстаётся с ними. И уже не он придумывает, что дальше произойдёт с персонажами, а они начинают водить его сознанием и рукой. За день да часть ночи из-под бегающих по клавиатуре пальцев выходят то одна (это мало), то две (нормально), бывает и больше страниц. Тогда Шестёра остаётся доволен собой и говорит: «Ну, Юрка, ты вырос!» Его первый роман начинается так: «Молодой гвардейский поручик Андрей Шувалов и его закадычный друг, мичман морского корпуса Фаддей Беллинсгаузен давно мечтали о каком-нибудь серьёзном испытании в жизни, чтобы доказать себе и окружающим, что они настоящие мужчины. И вот зимой 1803 года судьба сделала крутой поворот. Фаддей был зачислен вахтенным офицером на шлюп «Надежда» под командой самого Крузенштерна, а Андрея совершенно неожиданно назначили в состав торговой миссии под руководством князя Резанова на тот же корабль. И долгожданные приключения двух друзей начались». В 2010 году вышедшая в издательстве «Вече» книга Юрия Шестёры «Приключения поручика гвардии» принялась перелистывать свои страницы. Философский склад Жизнь – интересная штука и не должна зависеть от возраста или физического состояния человека. В любом состоянии надо жить так, будто всё нормально. Надо найти свою нишу – будет польза для себя. Юрий Фёдорович живёт полноценной жизнью, несмотря на трудности, стараясь приносить пользу близким, в силу возможностей что-то делать. И, наконец, старается приносить пользу обществу. Черпает оптимизм из того, что рано или поздно наш народ стряхнёт всё лишнее, вернётся к вечным ценностям и лелеет надежду, что его книги, может быть, в этом помогут. –Я работаю на будущее. Мне кажется, в этом – смысл моей жизни… – Шестёра ненадолго замолкает, а через паузу, чтобы успокоиться и снять пафос, говорит: – Извините, я закурю… Он красивый, уверенный в себе, крупного телосложения, с сильным характером мужчина,но сентиментален и трогательно раним. Это потому, что обладает гипертрофированным чувством справедливости, презирает снобизм. –Каждый человек–это свой мир, это свой талант, – считает Юрий Фёдорович не только сейчас, но был уверен и в молодости, – взрастить их не легко, а уничтожить не трудно. – Я вообще-то учёный. А потом получилось так, что я лишился ноги… Когда мне предложили ампутацию, я, не кривя душой, с радостью согласился, чем всех удивил. Дело в том, что устал от нестерпимой боли, от возни с болезнью и решился на кардинальный поступок… А дальше что? – Глаза Юрия Фёдоровича повлажнели, он смутился, быстро привёл нервы в порядок. – На счастье мне пригодился опыт умственной работы да ещё прежде, в 2000 году, я написал родословную своей семьи. Многое для этого я узнал от отца, с которым был очень близок, которого очень уважал. Писатель–историк Часами Юрий сидел рядом с отцом в его доме в Тульской губернии, внимательно слушал, записывал… Добавились в жизнеописание и рассказы матери, и брата. Получилась занимательная история, безусловно, в будущем заинтересующая потомков. Вышли воспоминания книжкой. После этого в 2003 году написал сборник рассказов «Маленькие истории большой природы». Всё в них было из собственной жизни. В редакции «У Никитских ворот» с удовольствием взялись за издание. Потом написал ещё одну книжку, потом ещё… – Ты как, в Союз писателей не собираешься вступать? –пришло время друзьям спросить Юрия. – Да, не знаю. Хотя, можно поговорить, – неопределённо ответил Шестёра. – А я уже поговорил, – сказал Леонард. Ну, и приняли. Для Юрия неожиданно, но приятно. А дальше пришлось оправдывать столь высокий статус. Прежде Юрий писал в малых формах: рассказы, очерки, эссе. Но теперь захотелось попробовать силы в чём-то посолиднее. Так появился первый роман. Скоро выйдет второй роман под рабочим названием «Где же ты, Антарктида?» Старые герои тут как тут, получилось продолжение «Поручика гвардии». А после этого он написал ещё два романа той же серии «Приключения наследника» (о внуке героя) и «Приключения потомка» (о правнуке героя), которые уже находятся в издательстве. Ну, и ещё один роман «Приключения графа в русской Америке» скоро будут читать любители жанра. Сейчас жизнь Юрия Фёдоровича проходит в комнате с книжными стеллажами, в основном за столом перед ноутбуком – лучшим из неодушевлённых друзей, с которым удобно не расставаться на лето, когда они с женой уезжают в деревню. Бытиё Юрия Фёдоровича чрезвычайно богато и насыщенно. Сегодня он в очередной раз заканчивает книгу, снова роман, в котором события разворачиваются на фоне русско-японской войны, о которой он знает почти всё, поскольку ещё и историк. А в мыслях уже рождается идея осилить историю эскадры Черноморского флота в 20-м году, часть которой добралась до Туниса, чтобы рассказать, что чувствовали русские моряки дворянского происхождения вдали от прежней и рождающейся Родины. – Я преклоняюсь перед дворянским сословием, потому что оно было воплощением идеи, которая мне очень близка, идеи служения Отечеству. Представители дворянства были носителями генофонда, который формировался веками и является достоянием нации. Я прослужил 30 лет в армии и с грустью смотрю на её современное состояние.
Приключения поручика гвардии Холод южных морей Наследник поручика гвардии Аляска, сэр! Бизерта
сюжет в двух словах таков (не обязательно в точности) ---революц.-- гражданск. война --- эмиграция ---- судьба «белых» примерно как «Вечный зов» наоборот.
Первая мировая - и гибель Российской империи. Трагедия революции - и страшные тридцатые годы. Героический подвиг российского народа в Великой Отечественной войне - наша славная победа. Любовь и ненависть, предательство и мужество, увлекательные приключения и яркие характеры! Судьба страны - в судьбах нескольких героев... Книга, которая станет "Вечным зовом" XXI века.
Цепь грифона Путь Грифона
Кто нибудь читал эту эпопею, насколько точны аннотации на labirint.ru.?
Если говорить о романе, то Грифон - агентурный псевдоним главного героя, который ему присвоил Сталин, именно в силу того, что грифоны защищают золото. Ведь в книге идет речь о золоте Колчака
цитата:
Что касается интереса российского читателя, то ведь и география романа очень обширна. Мирк-Суровцев сражается в Восточной Пруссии во время Первой мировой, а потом на Гражданской. Вся география белого движения нашла свое отражение в романе. К концу на горизонте возникает Финляндия.
книга не просто на 9/10 состоит из материалов Ильфа и Петрова, но реконструирует замысел их третьего романа.
Уважаемый Андрей, спасибо за пояснения и цитаты! Очень интересно. По предисловию понял, что у авторов есть вкус, такт и отменное чувство юмора. Что вызывает уважение, симпатию и самое главное - желание прочитать.
Многоуважаемый Робур, СПАСИБО за Шестера (фамилия Автора не склоняется? или я напутал чего?)! Не читал. А чего больше - приключений или истории? Или всё дано в плепорцию? А тема "русские путешественники" - зело благодатная. Вспомнился Виктор Лаптухин с историко-приключенческими романами: "АФРИКАНСКИЙ КАЗАК" "РУССКИЙ БАКОНДО" "ТАЙНЫЕ ФРЕГАТЫ"
Отправлено: 02.11.14 12:50. Заголовок: Я "Кавалера Орде..
Я "Кавалера Ордена Золотого Руна" читал сразу после службы в армии. Очень понравилось. Высчитывать процент Ильфа и Петрова я тогда не стал, но даже невооруженным глазом видно, он велик. И шито все изящно, а не белыми нитками. По-моему, добротная, проработанная обработка литературного наследия Ильфа и Петрова. С уважением к классике. И Акопян с Гуровом проходят в титрах не как Авторы текста, а лишь как Авторы обработки.
Отправлено: 02.11.14 15:01. Заголовок: geklov СПАСИБО за Ше..
geklov
цитата:
СПАСИБО за Шестера (фамилия Автора не склоняется? или я напутал чего?)! Не читал. А чего больше - приключений или истории? Или всё дано в плепорцию?
Издательство «Вече» Серия «Исторические приключения» Подробнее:http://www.labirint.ru/series/6129/ Хорошая серия, много проходит мимо хотя бы из за того что всё покупать накладно...Остается только отмечать что то интересное на будущие, думаю и тиражи этих книг не велики. Основная масса зарегистрирующихся по всей видимости перечитывает только классиков (в том числе и прикл. жанра) и подобные серии их не интересуют.
Отправлено: 02.11.14 16:09. Заголовок: Лично меня интересую..
Лично меня интересуют. Я книги современников стараюсь тоже отслеживать. Для кого-то и Дюма был современником А многие книги 70-90-х (т. е. Авторы - наши современники) - уже классика жанра.... Может кто и из нынешних забронзовеет. На глазах
Отправлено: 02.11.14 16:25. Заголовок: А уж какой рывок при..
А уж какой рывок приключенческая литература совершила в России после 1991! Не ахти как чествовали авантюрный жанр в Царской России и Советском Союзе (хотя выдавали русские Авторы и шедевры). Сегодня же - лавина, поток, цунами.... Я верю в диалектику.
Отправлено: 02.11.14 20:07. Заголовок: Вспомнили в теме Дюм..
Вспомнили в теме Дюма (как ни странно) Павла Багряка. Коллективный псевдоним. Сраз ШЕСТЬ СоАвторов: Валерий Аграновский, Дмитрий Биленкин, Ярослав Голованов, Владимир Губарев, Виктор Комаров, Павел Бунин. ПАВЕЛ БАГРЯК - Павел Бунин, Дмитрий Биленкин, Валерий Аграновский, Ярослав Голованов и Виктор Комаров. Отчего-то художник Бунин за кадром акронима остался. Любопытные фантастические детективы: Кто? (повесть) // «Юность», 1966, 7 Перекрёсток (повесть) // «Юность», 1967, 3—4 Месть (повесть) // «Юность», 1968, 8—9 Оборотень (повесть) // «Мир приключений» 14, 1968 Пять президентов (роман), М., «Детская литература», серия «Библиотека приключений и научной фантастики», 1969 Синие люди (роман) // «Смена», 1972, 1—11 Фирма приключений (роман) // «Сельская новь», 1986, 7-12 https://ru.wikipedia.org/wiki/%CF%E0%E2%E5%EB_%C1%E0%E3%F0%FF%EA А вот фильм "Фирма приключений" мне отчего-то не очень пришелся по душе... "Отступник" Рубинчика не смотрел вовсе.
ЗЫ: Может Гривадий Горпажакс - своего рода наследник Павла Багряка? (по принципу создания псевдонима)
Отправлено: 02.11.14 20:50. Заголовок: Да, известная в свое..
Да, известная в свое время серия "Молодой Гвардии". У меня есть несколько книжек в библиотеке. Например: "Далекий светлый терем" Ю. Никитина (разбирал в теме Автора), "Аватара" Суханова (кажется, уже писал об этой книге; лихие приключения для 80-х.)
А ещё в этой серии такие современные зубры авантюрной фантастики отметились, ка Бушков и Головачев...
Вот еще один приключенец никакой информации я о нем не нашел ? "белый якорь" роман приключении Москва 1925 год с рисунками художника Берщадского 160 страниц.
Все даты в формате GMT
3 час. Хитов сегодня: 14
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет